差强人意(差強人意)
差强人意 (chà qiáng rén yì) буквально означает “с трудом оправдывает ожидания”и выражает “на троечку.”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: cha qiang ren yi, cha qiang ren yi,差强人意 Значение, 差强人意 на русском языке
Произношение: chà qiáng rén yì Буквальное значение: С трудом оправдывает ожидания
Происхождение и использование
Эта тонкая идиома описывает нечто, что в некоторой степени (差) с натяжкой (强) удовлетворяет (人意) ожидания, возникшая в литературной критике династии Хань. Интересно, что её значение значительно эволюционировало — изначально оно указывало на превосходство над ожиданиями, а затем постепенно сместилось к описанию едва приемлемого качества выполнения. Изменение произошло в период Северной Сун, создав семантический разворот, который сбивает с толку даже носителей языка. Иероглиф «差» вызвал эту двусмысленность, поскольку он может означать либо «до некоторой степени», либо «отличаться от» в зависимости от произношения. В эпоху династии Цин учёные стандартизировали его нынешнее значение как "едва приемлемое качество". Современное употребление описывает выполнение, соответствующее минимальным стандартам, но не отличающееся совершенством, особенно в оценках, где базовые требования удовлетворены, но без выдающегося качества.
Когда использовать
Ситуация: Результаты проекта были приемлемыми, но не впечатляющими.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Глубоко укоренившийся и неподдающийся изменению
Узнать больше →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Совершенно свободен от забот и волнений
Узнать больше →
负荆请罪
fù jīng qǐng zuì
Чистосердечно признать вину и принять последствия.
Узнать больше →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Местные обычаи и культурные особенности
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 差强人意 на русском языке?
差强人意 (chà qiáng rén yì) буквально переводится как “С трудом оправдывает ожидания”и используется для выражения “На троечку.”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 差强人意 используется?
Ситуация: Результаты проекта были приемлемыми, но не впечатляющими.
Как звучит пиньинь для 差强人意?
Произношение пиньинь для 差强人意 is “chà qiáng rén yì”.