Вернуться ко всем идиомам

名存实亡(名存實亡)

míng cún shí wáng
4 августа 2025 г.

名存实亡 (míng cún shí wáng) буквально означаетимя есть, а суть пропала.и выражаетодно название”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.

Также искали как: ming cun shi wang, ming cun shi wang,名存实亡 Значение, 名存实亡 на русском языке

Произношение: míng cún shí wáng Буквальное значение: Имя есть, а суть пропала.

Происхождение и использование

Этот фразеологизм описывает ситуации, когда название (名) сохраняется (存), в то время как сущность/реальность (实) погибает (亡), и берет свое начало в политическом анализе эпохи династии Хань. Впервые он появился в оценках придворного историка Сыма Цяня, касающихся приходящих в упадок институтов, которые поддерживали формальное существование без фактической функции. Контраст между названием и реальностью отражал основополагающие вопросы китайской легистской и конфуцианской мысли о соответствии между внешним видом и содержанием. В эпоху династии Тан он стал стандартной терминологией в критике государственного управления. В отличие от терминов, обозначающих простой обман, он описывает ситуации, когда формальные структуры сохраняются после того, как их практическая эффективность исчезает. В современном употреблении он обозначает институты, отношения или договоренности, которые продолжают существовать номинально, но утратили свою первоначальную цель или силу.

Когда использовать

Ситуация: Исторический договор официально оставался в силе, но на практике полностью игнорировался.


Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о философия жизни

Часто задаваемые вопросы

Что означает 名存实亡 на русском языке?

名存实亡 (míng cún shí wáng) буквально переводится какИмя есть, а суть пропала.и используется для выраженияОдно название”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..

Когда 名存实亡 используется?

Ситуация: Исторический договор официально оставался в силе, но на практике полностью игнорировался.

Как звучит пиньинь для 名存实亡?

Произношение пиньинь для 名存实亡 ismíng cún shí wáng”.