塞翁失马(塞翁失馬)
塞翁失马 (sài wēng shī mǎ) буквально означает “старик теряет лошадь”и выражает “не было бы счастья, да несчастье помогло.”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.Происходит из древнекитайской литературы и остаётся часто используемой в современном мандаринском языке.
Также искали как: sai weng shi ma, sai weng shi ma,塞翁失马 Значение, 塞翁失马 на русском языке
Произношение: sài wēng shī mǎ Буквальное значение: Старик теряет лошадь
Происхождение и использование
Эта глубокомысленная идиома берет начало в истории о мудром старике (Сай Вэн), жившем у северной границы и потерявшем своего ценного коня (ши ма). Когда соседи пришли утешить его, он спросил: «Откуда вы знаете, что это не к добру?» И действительно, конь позже вернулся с великолепным диким конём. Когда соседи поздравляли его, он оставался осторожным. Позже его сын сломал ногу, катаясь на диком коне, но эта травма в конечном итоге спасла его от призыва на войну, где многие солдаты погибли. Идиома учит даосскому принципу, что удача и неудача взаимосвязаны и часто превращаются друг в друга, призывая нас сохранять равновесие перед лицом жизненных взлетов и падений.
Когда использовать
Ситуация: Лишившись работы, он нашёл своё истинное призвание.
Открывайте для себя новую китайскую идиому каждый день с нашим приложением для iOS.
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
Часто задаваемые вопросы
Что означает 塞翁失马 на русском языке?
塞翁失马 (sài wēng shī mǎ) буквально переводится как “Старик теряет лошадь”и используется для выражения “Не было бы счастья, да несчастье помогло.”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 塞翁失马 используется?
Ситуация: Лишившись работы, он нашёл своё истинное призвание.
Как звучит пиньинь для 塞翁失马?
Произношение пиньинь для 塞翁失马 is “sài wēng shī mǎ”.