迫在眉睫
迫在眉睫 (pò zài méi jié) literalmente significa “urgente como sobrancelha e cílio”e expressa “extremamente urgente”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.
Também pesquisado como: po zai mei jie, po zai mei jie,迫在眉睫 Significado, 迫在眉睫 in english
Pronúncia: pò zài méi jié Significado literal: Urgente como sobrancelha e cílio
Origem e Uso
Esta expressão visceral descreve uma urgência tão premente (迫) que está entre (在) as sobrancelhas (眉) e os cílios (睫). Seu uso mais antigo registrado vem de despachos militares da Dinastia Tang, onde os comandantes precisavam transmitir a natureza imediata das ameaças. A metáfora anatômica foi escolhida deliberadamente – o espaço entre a sobrancelha e o cílio é mínimo, sugerindo que não há margem para atrasos. A expressão ganhou uso mais amplo durante a Dinastia Song, à medida que o comércio acelerava e decisões urgentes se tornavam mais comuns. O uso moderno abrange desde prazos de negócios a crises ambientais, capturando situações onde a pressão do tempo é quase fisicamente sentida.
Quando Usar
Situação: O prazo estava tão próximo que a ação imediata era necessária
Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida
Perguntas Frequentes
O que significa 迫在眉睫 significa em português?
迫在眉睫 (pò zài méi jié) literalmente se traduz como “Urgente como sobrancelha e cílio”e é usado para expressar “Extremamente urgente”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..
Quando 迫在眉睫 é usado?
Situação: O prazo estava tão próximo que a ação imediata era necessária
Qual é o pinyin para 迫在眉睫?
A pronúncia pinyin para 迫在眉睫 é “pò zài méi jié”.