未雨绸缪(未雨綢繆)
未雨绸缪 (wèi yǔ chóu móu) literalmente significa “prepare guarda -chuva antes da chuva”e expressa “prepare antes que surjam problemas”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.
Também pesquisado como: wei yu chou mou, wei yu chou mou,未雨绸缪 Significado, 未雨绸缪 in english
Pronúncia: wèi yǔ chóu móu Significado literal: Prepare guarda -chuva antes da chuva
Origem e Uso
Remontando ao Livro das Mutações da Dinastia Zhou, esta expressão descreve literalmente preparar (缪) com cordões de seda (绸) antes (未) que a chuva (雨) chegue. Originou-se da prática de reforçar edifícios durante as estações secas para evitar infiltrações. Os antigos carpinteiros inspecionavam e reparavam as amarrações dos telhados preventivamente, pois condições úmidas tornavam os reparos perigosos e ineficazes. Essa sabedoria provou-se valiosa além da construção; durante a Dinastia Tang, passou a ser associada à famosa recomendação do Chanceler Wei Zheng sobre antecipar e prevenir problemas em vez de resolver crises. Atualmente, aplica-se a todas as formas de planejamento proativo, desde o gerenciamento de riscos empresariais à preparação financeira pessoal.
Quando Usar
Situação: Ela economizava dinheiro todos os meses para despesas inesperadas
Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida
Perguntas Frequentes
O que significa 未雨绸缪 significa em português?
未雨绸缪 (wèi yǔ chóu móu) literalmente se traduz como “Prepare guarda -chuva antes da chuva”e é usado para expressar “Prepare antes que surjam problemas”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..
Quando 未雨绸缪 é usado?
Situação: Ela economizava dinheiro todos os meses para despesas inesperadas
Qual é o pinyin para 未雨绸缪?
A pronúncia pinyin para 未雨绸缪 é “wèi yǔ chóu móu”.