Entretenimento

8 Modismos Chineses Engraçados com Significados Literais Hilários

Descubra modismos chineses divertidos cujas traduções literais são inesperadamente engraçadas ou absurdas.

Os modismos chineses geralmente têm significados literais maravilhosamente absurdos que os tornam memoráveis e divertidos de aprender. Essas expressões soam bizarras quando traduzidas palavra por palavra, mas carregam sabedoria prática que os falantes de chinês usam todos os dias.

1

一模一样

yī mú yī yàng

Exatamente idêntico

Significado literal: Um molde uma aparência

Com origem nas corporações de artesãos da Dinastia Ming, esta expressão idiomática significa literalmente "um (一) molde (模) produz uma (一) aparência (样)". Deriva da antiga arte da fundição de bronze, onde mestres artesãos utilizavam moldes precisos para criar peças idênticas. A repetição de '一' (um)...

Exemplo

Os gêmeos se vestem tão da mesma forma que seus professores não podem diferenciá -los

这对双胞胎穿着如此相似,以至于老师无法分辨他们

Saiba mais →
2

好逸恶劳

hào yì wù láo

Ame facilidade, ódio trabalha

Significado literal: Love Facil Hate Work

Esta expressão descreve a tendência humana de amar (好) a facilidade (逸) e odiar (恶) o trabalho (劳). Surgindo pela primeira vez em textos filosóficos pré-Qin, foi utilizada por Mêncio para alertar contra a inclinação natural, porém problemática, que prioriza o conforto em detrimento do esforço. A exp...

Exemplo

A produtividade da equipe sofria de membros que evitavam tarefas desafiadoras

团队中有人喜欢偷懒避难,影响了工作效率

Saiba mais →
3

近水楼台

jìn shuǐ lóu tái

Vantagem de conexões próximas

Significado literal: Pavilhão perto da água

Aparecendo pela primeira vez na poesia da Dinastia Tang, este idioma descreve pavilhões (楼台) perto (近) da água (水), referindo-se à sua posição vantajosa para captar o reflexo da lua primeiro. A expressão ganhou maior uso durante a Dinastia Song como uma metáfora para acesso privilegiado ou posiciona...

Exemplo

Morar na cidade lhe deu mais oportunidades de carreira

住在城市给了她更多的职业机会

Saiba mais →
4

海纳百川

hǎi nà bǎi chuān

Aceite tudo com mente aberta

Significado literal: Mar aceita cem rios

Este idioma descreve como o mar (海) aceita (纳) cem (百) rios (川), celebrando a inclusão e a amplitude de espírito. Ganhou proeminência inicialmente durante a Dinastia Tang, refletindo a era dourada cosmopolita da China, quando a capital Chang'an acolhia influências de toda a Ásia. A metáfora ganha fo...

Exemplo

A empresa recebeu com satisfação diversas perspectivas e idéias

公司欢迎不同的观点和想法

Saiba mais →
5

未雨绸缪

wèi yǔ chóu móu

Prepare antes que surjam problemas

Significado literal: Prepare guarda -chuva antes da chuva

Remontando ao Livro das Mutações da Dinastia Zhou, esta expressão descreve literalmente preparar (缪) com cordões de seda (绸) antes (未) que a chuva (雨) chegue. Originou-se da prática de reforçar edifícios durante as estações secas para evitar infiltrações. Os antigos carpinteiros inspecionavam e repa...

Exemplo

Ela economizava dinheiro todos os meses para despesas inesperadas

她每月存钱以备不时之需

Saiba mais →
6

莫名其妙

mò míng qí miào

Não faz sentido

Significado literal: Não posso citar sua maravilha

Com origem em textos daoistas que descrevem mistérios inexplicáveis, esta expressão capta a sensação de encontrar algo cuja maravilha (妙) não pode (莫) ser nomeada (名). Durante o período das Seis Dinastias, era frequentemente utilizada na poesia e em escritos filosóficos para descrever experiências t...

Exemplo

A orientação do paciente do professor transformou lentamente o aluno em dificuldades

老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生

Saiba mais →
7

爱屋及乌

ài wū jí wū

O amor se estende a todas as conexões

Significado literal: Casa de amor e seu corvo

Esta delicada expressão descreve como o amor (爱) por uma casa (屋) se estende (及) mesmo ao corvo (乌) pousado no seu telhado. Remontando ao período dos Reinos Combatentes, surgiu pela primeira vez em textos que discutiam como o afeto se propaga naturalmente a coisas associadas. O corvo, frequentemente...

Exemplo

Ela amava tanto a amiga que até apreciou os hábitos peculiares de sua amiga

她如此喜欢她的朋友,连朋友的怪癖也觉得可爱

Saiba mais →
8

守口如瓶

shǒu kǒu rú píng

Mantenha os segredos bem

Significado literal: Boca de guarda como mamadeira

Comparando a boca a um frasco selado (瓶), este idioma surgiu durante a Dinastia Tang, quando a intriga na corte tornava a discrição essencial para a sobrevivência. A metáfora do frasco (瓶) foi inspirada em valiosos recipientes selados usados para armazenar líquidos preciosos, que perderiam seu valor...

Exemplo

O consultor de confiança nunca vazou informações confidenciais

值得信赖的顾问从不泄露敏感信息

Saiba mais →

Referência rápida

Mais listas de provérbios chineses

Aprenda Provérbios Chineses Diariamente

Receba um novo provérbio chinês na sua tela inicial todos os dias com nosso app gratuito para iOS. Inclui pronúncia pinyin, significados e contexto cultural.

Baixar na App Store