精卫填海(精衛填海)
精卫填海 (jīng wèi tián hǎi) secara literal bermaksud “burung mengisi laut dengan kerikil”dan menyatakan “terus gigih walaupun mustahil”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan kejayaan dan ketekunan.
Juga dicari sebagai: jing wei tian hai, jing wei tian hai,精卫填海 Makna, 精卫填海 dalam bahasa Melayu
Sebutan: jīng wèi tián hǎi Makna literal: Burung mengisi laut dengan kerikil
Asal-usul & Penggunaan
Idiom yang menyentuh hati ini berasal dari mitos kuno tentang anak perempuan Nüwa, yang lemas di Laut Timur dan bertukar menjadi burung (精卫) yang bertekad untuk mengisi (填) laut (海) dengan kerikil. Kisah ini pertama kali muncul dalam karya Klasik Gunung dan Laut, melambangkan keazaman yang tidak berbelah bahagi menghadapi rintangan yang luar biasa. Usaha burung yang tanpa henti, membawa ranting dan kerikil satu per satu, bergema dalam kesusasteraan Cina sebagai metafora semangat yang tidak mudah menyerah. Semasa Dinasti Han, kisah ini memperoleh kepentingan politik, sering dipetik oleh pegawai yang menjalankan pembaharuan yang kelihatan mustahil. Dinasti Tang melihatnya sering dirujuk dalam puisi tentang ketabahan menentang takdir. Penggunaan moden meraikan usaha gigih dalam menghadapi matlamat yang kelihatan mustahil, terutamanya dalam gerakan perlindungan alam sekitar dan keadilan sosial, di mana tindakan individu kecil terkumpul menjadi perubahan besar.
Contoh
Inggeris: "Pasukan kecil itu gigih mencabar gergasi industri."
Cina: 这个小团队坚持不懈地挑战行业巨头
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang kejayaan dan ketekunan
一鸣惊人
yī míng jīng rén
Kejayaan mendadak yang luar biasa
Ketahui lebih lanjut →
百折不挠
bǎi zhé bù náo
Tidak tergoyah walaupun menghadapi kesukaran
Ketahui lebih lanjut →
水滴石穿
shuǐ dī shí chuān
Ketekunan mencapai apa sahaja
Ketahui lebih lanjut →
门庭若市
mén tíng ruò shì
Sangat popular
Ketahui lebih lanjut →
天道酬勤
tiān dào chóu qín
Tuhan membalas ketekunan
Ketahui lebih lanjut →
破釜沉舟
pò fǔ chén zhōu
Bertekad bulat tanpa kemungkinan berundur
Ketahui lebih lanjut →
守时如金
shǒu shí rú jīn
Menghargai masa sebagai sesuatu yang sangat berharga
Ketahui lebih lanjut →
逆水行舟
nì shuǐ xíng zhōu
Kemajuan memerlukan usaha berterusan
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 精卫填海 dalam bahasa Melayu?
精卫填海 (jīng wèi tián hǎi) secara literal diterjemahkan sebagai “Burung mengisi laut dengan kerikil”dan digunakan untuk menyatakan “Terus gigih walaupun mustahil”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriKejayaan dan Ketekunan ..
Bila 精卫填海 digunakan?
Situasi: Pasukan kecil itu gigih mencabar gergasi industri.
Apakah pinyin untuk 精卫填海?
Sebutan pinyin untuk 精卫填海 ialah “jīng wèi tián hǎi”.
Senarai terpilih yang menampilkan 精卫填海
12 Chinese Idioms for Each Zodiac Animal - Universal CNY Blessings
Chinese idioms representing all 12 zodiac animals, perfect for personalized Chinese New Year blessings.
10 Powerful Chinese Idioms About Perseverance & Never Giving Up
Inspiring Chinese idioms about perseverance, persistence, and the strength to keep going. Learn how to say perseverance in Chinese.
10 Chinese Sayings About Patience — "Water Drops Pierce Stone"
Wise Chinese sayings about patience, perseverance, and the power of steady, persistent effort over time.