Kembali ke semua simpulan

百战百胜

bǎi zhàn bǎi shèngKejayaan & Ketabahan

百战百胜 (bǎi zhàn bǎi shèng) secara literal bermaksudseratus pertempuran, seratus kemenangandan menyatakankejayaan yang konsisten”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan kejayaan & ketabahan.

Juga dicari sebagai: bai zhan bai sheng, bai zhan bai sheng,百战百胜 Makna, 百战百胜 dalam bahasa Melayu

Sebutan: bǎi zhàn bǎi shèng Makna literal: Seratus pertempuran, seratus kemenangan

Asal-usul & Penggunaan

Peribahasa 百战百胜 (bǎi zhàn bǎi shèng) sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik untuk menggambarkan seseorang yang tidak terkalahkan dalam setiap pertempuran. Frasa ini pertama kali muncul dalam teks pra-Qin 《管子·七法》, menekankan idea mencapai kemenangan melalui kekuatan yang luar biasa. Ia juga disebut dalam 《孙子·谋攻》, di mana Sun Tzu mencadangkan bahawa walaupun memenangi setiap pertempuran adalah mengagumkan, bentuk strategi tertinggi adalah menundukkan musuh tanpa bertempur. Karakter-karakter ini terbahagi seperti berikut: 百 (bǎi) bermaksud 'seratus,' 战 (zhàn) bermaksud 'pertempuran,' dan 胜 (shèng) bermaksud 'kemenangan.' Dalam konteks moden, peribahasa ini melampaui kemenangan ketenteraan untuk menggambarkan kejayaan dalam perniagaan, sukan, dan bidang kompetitif lain, melambangkan kelebihan menyeluruh dan kejayaan yang konsisten.

Contoh

Inggeris: "Perancangan strategiknya memastikan pasukannya memenangi setiap pertandingan yang mereka sertai."

Cina: 她的战略规划确保了她的团队百战百胜。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang kejayaan & ketabahan

Soalan Lazim

Apakah maksud 百战百胜 dalam bahasa Melayu?

百战百胜 (bǎi zhàn bǎi shèng) secara literal diterjemahkan sebagaiSeratus pertempuran, seratus kemenangandan digunakan untuk menyatakanKejayaan yang konsisten”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriKejayaan & Ketabahan ..

Bila 百战百胜 digunakan?

Situasi: Perancangan strategiknya memastikan pasukannya memenangi setiap pertandingan yang mereka sertai.

Apakah pinyin untuk 百战百胜?

Sebutan pinyin untuk 百战百胜 ialahbǎi zhàn bǎi shèng”.