望穿秋水
望穿秋水 (wàng chuān qiū shuǐ) secara literal bermaksud “merenung melalui air musim luruh”dan menyatakan “menanti seseorang atau sesuatu dengan penuh semangat”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan relationships and character.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.
Juga dicari sebagai: wang chuan qiu shui, wang chuan qiu shui,望穿秋水 Makna, 望穿秋水 dalam bahasa Melayu
Sebutan: wàng chuān qiū shuǐ Makna literal: Merenung melalui air musim luruh
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini berasal dari puisi Dinasti Tang, di mana 'air musim luruh' (秋水) adalah metafora sastera untuk mata yang cerah dan jernih. Frasa ini menggambarkan melihat dengan begitu tekun dan penuh kerinduan sehingga pandangan seseorang seolah-olah menembusi air musim luruh yang jernih. Ia mendapat kemasyhuran melalui karya penyair Wang Bo dan kemudian muncul dalam drama Dinasti Yuan yang terkenal 'The West Chamber' (西厢记). Idiom ini menangkap keamatan kerinduan dan penantian, terutamanya dalam konteks romantik. Dalam penggunaan moden, ia menggambarkan menanti kedatangan atau berita seseorang dengan penuh semangat, menyampaikan keterikatan emosi yang mendalam dan harapan yang sabar.
Bila Menggunakan
Situasi: Dia menunggu di stesen, merenung melalui air musim luruh untuk kepulangannya.
Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang relationships & character
名副其实
míng fù qí shí
Menepati nama atau reputasi seseorang
Ketahui lebih lanjut →
言而有信
yán ér yǒu xìn
Menepati janji
Ketahui lebih lanjut →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Kekal abadi; abadi
Ketahui lebih lanjut →
恶贯满盈
è guàn mǎn yíng
Perbuatan jahat yang terkumpul dan menanti balasan
Ketahui lebih lanjut →
枕戈待旦
zhěn gē dài dàn
Mengekalkan kewaspadaan tinggi menanti cabaran
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 望穿秋水 dalam bahasa Melayu?
望穿秋水 (wàng chuān qiū shuǐ) secara literal diterjemahkan sebagai “Merenung melalui air musim luruh”dan digunakan untuk menyatakan “Menanti seseorang atau sesuatu dengan penuh semangat”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriRelationships & Character ..
Bila 望穿秋水 digunakan?
Situasi: Dia menunggu di stesen, merenung melalui air musim luruh untuk kepulangannya.
Apakah pinyin untuk 望穿秋水?
Sebutan pinyin untuk 望穿秋水 ialah “wàng chuān qiū shuǐ”.