不知所措
不知所措 (bù zhī suǒ cuò) 字面的には を意味し “not knowing where to put hands and feet”そして表現します “at a loss; not knowing what to do”.この故事成語は、次のような状況を説明する際に使用されます 人生哲学.
次のようにも検索されます: bu zhi suo cuo, bu zhi suo cuo,不知所措 意味, 不知所措 日本語で
発音: bù zhī suǒ cuò 字面の意味: Not knowing where to put hands and feet
起源と用法
This idiom describes not (不) knowing (知) where to (所) place oneself (措). The character 措 relates to arranging or placing, suggesting complete confusion about how to position or comport oneself. The phrase captures the paralysis of unexpected situations that render previous knowledge useless. It appeared in historical texts describing officials facing unprecedented crises. Modern usage describes being at a complete loss, overwhelmed by circumstances that leave one unable to decide how to respond.
例文
英語: "Faced with the sudden crisis, the team was at a loss."
中国語: 面对突如其来的危机,团队不知所措。
関連する故事成語
さらに故事成語を探る 人生哲学
鹤发童颜
hè fà tóng yán
老齢にもかかわらず若々しい
詳しく見る →
承前启后
chéng qián qǐ hòu
Linking tradition with innovation
詳しく見る →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
沧海一粟;微不足道的数量
詳しく見る →
五花八门
wǔ huā bā mén
令人眼花缭乱的品种;各种各样的
詳しく見る →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
一时冲动或心血来潮
詳しく見る →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
本质上相同,只有细微的差异
詳しく見る →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
隐藏的天堂;意想不到的内在美
詳しく見る →
无可奈何
wú kě nài hé
无助;别无选择
詳しく見る →
よくある質問
の意味は何ですか 不知所措 日本語での意味は?
不知所措 (bù zhī suǒ cuò) は文字通り “Not knowing where to put hands and feet”を意味し “At a loss; not knowing what to do”. と表現します。これは人生哲学 に関連する状況を説明する際に使用されます.
どのように使いますか 不知所措 使い方の例は?
例: Faced with the sudden crisis, the team was at a loss.
ピンイン発音は何ですか 不知所措?
のピンイン発音は 不知所措 です “bù zhī suǒ cuò”.
厳選リスト: 不知所措
10 Chinese Idioms About Surprise & Shock
Expressive Chinese idioms about being surprised, shocked, and caught completely off guard.
SBTI HHHH Personality — 5 Chinese Idioms for the Fallback Laugher
SBTI HHHH is the fallback type when answers contradict — confusion, absurdity. 5 Chinese idioms (chengyu) for this bewildered personality.