不痛不痒(不痛不癢)
不痛不痒 (bù tòng bù yǎng) secara harfiah berarti “tidak menyakitkan atau gatal”dan mengekspresikan “tidak efektif dan tidak penting”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan filosofi hidup.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.
Juga dicari sebagai: bu tong bu yang, bu tong bu yang,不痛不痒 Makna, 不痛不痒 in english
Pelafalan: bù tòng bù yǎng Makna literal: Tidak menyakitkan atau gatal
Asal & Penggunaan
Idiom indrawi ini menggambarkan sesuatu yang tidak (不) sakit (痛) maupun (不) gatal (痒), berasal dari teks-teks medis Dinasti Song. Awalnya, idiom ini menggambarkan gejala yang terlalu ringan untuk didiagnosis secara definitif atau memerlukan perawatan. Pasangan kata ini bermakna karena rasa sakit dan gatal mewakili dua kategori utama ketidaknyamanan tubuh dalam pengobatan tradisional Tiongkok. Selama Dinasti Ming, idiom ini berkembang melampaui konteks medis untuk menggambarkan tindakan yang tidak efektif atau tanggapan yang tidak berkomitmen. Berbeda dengan istilah untuk ketidakcukupan sederhana, idiom ini secara spesifik mengkritik kurangnya dampak yang berarti meskipun ada aktivitas yang terlihat. Penggunaan masa kini menggambarkan upaya setengah hati, posisi yang suam-suam kuku, atau pernyataan samar yang sengaja menghindari penanganan masalah inti, terutama dalam komunikasi politik atau korporat.
Kapan Menggunakan
Situasi: Komite mengeluarkan pernyataan samar yang tidak membahas kekhawatiran sebenarnya
Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Peribahasa Tiongkok Terkait
Peribahasa serupa tentang filosofi hidup
若有所思
ruò yǒu suǒ sī
Hilang dalam pikiran dengan ekspresi kontemplatif
Pelajari lebih lanjut →
乱七八糟
luàn qī bā zāo
Disorganisasi dan kekacauan lengkap
Pelajari lebih lanjut →
提心吊胆
tí xīn diào dǎn
Kecemasan ekstrem dengan gejala fisik
Pelajari lebih lanjut →
背水一战
bèi shuǐ yī zhàn
Bertarung dengan komitmen total tidak mundur
Pelajari lebih lanjut →
Pertanyaan yang Sering Diajukan
Apa arti 不痛不痒 dalam bahasa Indonesia?
不痛不痒 (bù tòng bù yǎng) secara harfiah berarti “Tidak menyakitkan atau gatal”dan digunakan untuk mengekspresikan “Tidak efektif dan tidak penting”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriFilosofi Hidup category..
Kapan 不痛不痒 digunakan?
Situasi: Komite mengeluarkan pernyataan samar yang tidak membahas kekhawatiran sebenarnya
Apa pinyin untuk 不痛不痒?
Pelafalan pinyin untuk 不痛不痒 adalah “bù tòng bù yǎng”.