टीम वर्क

टीम वर्क और सहयोग के बारे में 8 चीनी मुहावरे

शक्तिशाली चीनी मुहावरे जो सहयोग, एकता और सामान्य लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए एक साथ काम करने का जश्न मनाते हैं।

खतरनाक नदियों को नेविगेट करने से लेकर महान साम्राज्यों के निर्माण तक, चीनी इतिहास सफल सहयोग की कहानियों से भरा है। ये मुहावरे एक साथ काम करने के सार और एकता में पाई जाने वाली ताकत को पकड़ते हैं।

1

同舟共济

tóng zhōu gòng jì

एक साथ चुनौतियों का सामना करें

शाब्दिक अर्थ: उसी नाव में क्रॉस रिवर

यह मुहावरा चीन की नदी-केंद्रित सभ्यता से गहराई से जुड़ा है, जहाँ एक ही नाव (同舟) में मिलकर (共) पार करना (济) अक्सर जीवन-मरण का प्रश्न होता था। प्राचीन ग्रंथ बताते हैं कि खतरनाक जलमार्गों का सामना करते समय अजनबी भी सहयोगी बन जाते थे, खासकर विशाल यांग्त्ज़ी नदी के किनारे। तीन राज्यों के काल में, कई वृत्...

उदाहरण

आपदा से प्रभावित लोगों की मदद करने के लिए समुदाय एकजुट हो गया

社区团结起来帮助受灾群众

और जानें →
2

风雨同舟

fēng yǔ tóng zhōu

एक साथ कठिनाइयों को साझा करें

शाब्दिक अर्थ: हवा और बारिश में नाव साझा करें

'同舟共济' से घनिष्ठ रूप से संबंधित, इस मुहावरे में भावनात्मक गहराई और जुड़ जाती है। यह हवा (风) और बारिश (雨) के बीच एक ही नाव (同舟) में होने की भावना को जगाता है। यह सबसे पहले सोंग राजवंश की कविता में दिखाई दिया, जहाँ राजनीतिक सहयोगियों को शाही दरबार की साज़िशों का मिलकर सामना करते हुए वर्णित किया गया था...

उदाहरण

साझेदार व्यावसायिक कठिनाइयों के माध्यम से एक दूसरे के द्वारा खड़े थे

合伙人在企业困难时期互相支持

और जानें →
3

海纳百川

hǎi nà bǎi chuān

सभी को खुले दिमाग से स्वीकार करें

शाब्दिक अर्थ: समुद्र सौ नदियों को स्वीकार करता है

यह मुहावरा वर्णन करता है कि कैसे समुद्र (海) सौ (百) नदियों (川) को (纳) स्वीकार करता है, जो समावेशन और विचारों के खुलेपन का प्रतीक है। यह पहली बार तांग राजवंश के दौरान प्रमुख हुआ, जो चीन के महानगरीय स्वर्ण युग को दर्शाता है जब राजधानी चांग'आन ने पूरे एशिया से प्रभावों का स्वागत किया था। यह रूपक इस अवलो...

उदाहरण

कंपनी ने विविध दृष्टिकोणों और विचारों का स्वागत किया

公司欢迎不同的观点和想法

और जानें →
4

以和为贵

yǐ hé wéi guì

सभी के ऊपर मूल्य सद्भाव

शाब्दिक अर्थ: मूल्य सद्भाव कीमती के रूप में

यह मुहावरा, जो सद्भाव (和) को अनमोल (贵) मानता है, झोऊ राजवंश के शास्त्रीय ग्रंथ 'गुओयू' में मिलता है, जो प्रारंभिक चीनी कूटनीतिक दर्शन को दर्शाता है। तांग राजवंश के विश्वव्यापी साम्राज्य के दौरान इस अवधारणा को नए सिरे से महत्व मिला, जहाँ इसने आंतरिक शासन और अंतर्राष्ट्रीय संबंधों दोनों का मार्गदर्शन ...

उदाहरण

बहस करने के बजाय, उन्होंने एक समझौता पाया जिससे सभी को लाभ हुआ

他们没有争吵,而是找到了一个对大家都有利的折中方案

और जानें →
5

以心换心

yǐ xīn huàn xīn

दूसरों के साथ अपने आप के रूप में व्यवहार करें

शाब्दिक अर्थ: हार्ट फॉर हार्ट

यह मुहावरा हान राजवंश के दौरान उत्पन्न हुआ, जो 'एक हृदय (心) को दूसरे (以) के लिए बदलने (换)' की गहरी अवधारणा को व्यक्त करता है। यह पहली बार राजनयिक ग्रंथों में सामने आया, जिसमें युद्धरत राज्यों के बीच विश्वास बनाने के आदर्श दृष्टिकोण का वर्णन किया गया था। '心' (हृदय) की पुनरावृत्ति केवल लेन-देन के बजाय...

उदाहरण

वह हमेशा उन लोगों की मदद करने के लिए याद करती है जिन्होंने उसकी मदद की

她总是记得回报帮助过她的人

और जानें →
6

抛砖引玉

pāo zhuān yǐn yù

बेहतर प्रेरित करने के लिए मामूली दृश्य पेश करें

शाब्दिक अर्थ: फेंक ईंट को आकर्षित करें जेड

यह सुरुचिपूर्ण रूपक तांग राजवंश के साहित्यिक हलकों से उभरा, जहाँ दूसरों से बेहतर छंदों को प्रेरित करने के लिए एक साधारण कविता साझा करने की प्रथा को 'एक मामूली ईंट (砖) फेंककर बहुमूल्य रत्न (玉) को आकर्षित करना (引)' (抛砖引玉) के रूप में वर्णित किया गया था। कहानी यह है कि एक कम प्रसिद्ध कवि ने महान ली बाई ...

उदाहरण

उसने बेहतर सुझावों को प्रेरित करने की उम्मीद में अपने प्रारंभिक विचार को साझा किया

她分享了初步想法,希望能激发更好的建议

और जानें →
7

入乡随俗

rù xiāng suí sú

स्थानीय रीति -रिवाजों का पालन करें

शाब्दिक अर्थ: गांव में प्रवेश करें सीमा शुल्क का पालन करें

युद्धरत राज्य काल से चला आ रहा यह मुहावरा उन लोगों को सलाह देता है जो गाँव (乡) में प्रवेश (入) करते हैं कि वे स्थानीय रीति-रिवाजों (俗) का पालन (随) करें। ऐतिहासिक वृत्तांत बताते हैं कि राजनयिक अभियान इस सिद्धांत के पालन के आधार पर सफल या असफल हुए। इस अवधारणा को तांग राजवंश के महानगरीय काल के दौरान विश...

उदाहरण

विदेश में काम करते समय उसने स्थानीय रीति -रिवाजों के लिए अनुकूलित किया

她在国外工作时入乡随俗

और जानें →
8

一石二鸟

yī shí èr niǎo

एक कार्रवाई के साथ दो लक्ष्य

शाब्दिक अर्थ: एक पत्थर दो पक्षी

क्रॉस-कल्चरल भाषाई आदान-प्रदान का एक दिलचस्प उदाहरण, 19वीं सदी के अंत और 20वीं सदी की शुरुआत में चीन के आधुनिकीकरण काल के दौरान अंग्रेज़ी वाक्यांश 'killing two birds with one stone' के सीधे अनुवाद के रूप में सामने आया। इसमें भले ही समान शब्द – एक (一) पत्थर (石) दो (二) पक्षी (鸟) – हों, लेकिन यह वैश्वि...

उदाहरण

काम करने के लिए साइकिल चलाने से, उसने पैसे बचाया और व्यायाम किया

骑自行车上班,她既省钱又锻炼身体

और जानें →

त्वरित संदर्भ

और चीनी मुहावरा सूचियाँ

Business

व्यापार सफलता के लिए 10 शक्तिशाली चीनी मुहावरे

व्यापार बैठकों, वार्ताओं और पेशेवर सेटिंग्स में प्रभावित करने के लिए इन आवश्यक चीनी मुहावरों (चेनग्यु) में महारत हासिल करें।

सूची देखें
Love & Relationships

प्यार और रोमांस के बारे में 8 खूबसूरत चीनी मुहावरे

रोमांटिक चीनी मुहावरों की खोज करें जो प्यार, भक्ति और रिश्तों को काव्यात्मक तरीकों से व्यक्त करते हैं।

सूची देखें
Education

10 चीनी मुहावरे जो हर छात्र को पता होने चाहिए

सीखने, शिक्षा और शैक्षणिक सफलता के बारे में आवश्यक चीनी मुहावरे जो आपकी पढ़ाई को प्रेरित करेंगे।

सूची देखें
Friendship

दोस्ती के बारे में 8 सार्थक चीनी मुहावरे

वफादारी, विश्वास और साहचर्य के बारे में इन हार्दिक चीनी मुहावरों के साथ दोस्ती के बंधन का जश्न मनाएं।

सूची देखें

रोज़ाना चीनी मुहावरे सीखें

हमारे मुफ्त iOS ऐप के साथ हर दिन अपनी होम स्क्रीन पर एक नया चीनी मुहावरा प्राप्त करें। पिनयिन उच्चारण, अर्थ और सांस्कृतिक संदर्भ शामिल है।

App Store पर डाउनलोड करें