सभी मुहावरों पर वापस जाएं

入乡随俗(入鄉隨俗)

入乡随俗 (rù xiāng suí sú) शाब्दिक रूप से का मतलब हैगांव में प्रवेश करें सीमा शुल्क का पालन करेंऔर व्यक्त करता हैस्थानीय रीति -रिवाजों का पालन करें”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है ज्ञान और सीखना.

इस रूप में भी खोजा गया: ru xiang sui su, ru xiang sui su,入乡随俗 अर्थ, 入乡随俗 हिंदी में

उच्चारण: rù xiāng suí sú शाब्दिक अर्थ: गांव में प्रवेश करें सीमा शुल्क का पालन करें

मूल और उपयोग

युद्धरत राज्य काल से चला आ रहा यह मुहावरा उन लोगों को सलाह देता है जो गाँव (乡) में प्रवेश (入) करते हैं कि वे स्थानीय रीति-रिवाजों (俗) का पालन (随) करें। ऐतिहासिक वृत्तांत बताते हैं कि राजनयिक अभियान इस सिद्धांत के पालन के आधार पर सफल या असफल हुए। इस अवधारणा को तांग राजवंश के महानगरीय काल के दौरान विशेष महत्व मिला, जब व्यापारी और राजनयिक रेशम मार्ग पर यात्रा करते थे। यात्रियों के लिए एक साधारण सलाह होने से कहीं आगे, यह सांस्कृतिक सम्मान और अनुकूलनशीलता के बारे में गहरी दार्शनिक अंतर्दृष्टि को दर्शाता है। आधुनिक अनुप्रयोगों में अंतर्राष्ट्रीय व्यापार शिष्टाचार से लेकर अप्रवासी अनुभवों तक, अपनी पहचान खोए बिना सांस्कृतिक बुद्धिमत्ता की वकालत करना शामिल है। यह मुहावरा स्थानीय मानदंडों का सम्मान करने और प्रामाणिक आत्म-अभिव्यक्ति बनाए रखने के बीच एक नाजुक संतुलन को दर्शाता है।

उदाहरण

अंग्रेज़ी: "विदेश में काम करते समय उसने स्थानीय रीति -रिवाजों के लिए अनुकूलित किया"

चीनी: 她在国外工作时入乡随俗

संबंधित मुहावरे

इसके बारे में समान मुहावरे ज्ञान और सीखना

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

का अर्थ क्या है 入乡随俗 हिंदी में मतलब?

入乡随俗 (rù xiāng suí sú) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता हैगांव में प्रवेश करें सीमा शुल्क का पालन करेंऔर इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता हैस्थानीय रीति -रिवाजों का पालन करें”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैज्ञान और सीखना category..

कब 入乡随俗 उपयोग किया जाता है?

स्थिति: विदेश में काम करते समय उसने स्थानीय रीति -रिवाजों के लिए अनुकूलित किया

के लिए पिनयिन क्या है 入乡随俗?

के लिए पिनयिन उच्चारण 入乡随俗 हैrù xiāng suí sú”.

इसमें शामिल क्यूरेटेड सूचियाँ 入乡随俗