呆若木鸡(呆若木雞)
呆若木鸡 (dāi ruò mù jī) literalmente significa “estupefo como pollo de madera”y expresa “completamente aturdido o atónito”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: dai ruo mu ji, dai ruo mu ji,呆若木鸡 Significado, 呆若木鸡 in english
Pronunciación: dāi ruò mù jī Significado literal: Estupefo como pollo de madera
Origen y Uso
Los textos daoístas de Zhuangzi introdujeron esta vívida imagen de quedarse atónito (呆) como un pollo de madera (木鸡), que originalmente describía la quietud inducida por la meditación. Escritores de la dinastía Han la transformaron en una descripción de la parálisis causada por el impacto. La comparación con un pollo de madera resultó particularmente acertada: estas aves, normalmente activas, al quedarse inusualmente quietas, capturaban perfectamente la esencia de la inmovilidad atónita.
Cuándo Usar
Situación: Al escuchar las inesperadas noticias, todo el comité se sentó inmóvil en shock
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre filosofía de vida
当务之急
dāng wù zhī jí
La prioridad más urgente que requiere atención inmediata
Aprende más →
大公无私
dà gōng wú sī
Completamente imparcial sin interés propio
Aprende más →
称心如意
chèn xīn rú yì
Satisfaciendo perfectamente cada expectativa
Aprende más →
层出不穷
céng chū bù qióng
Emergiendo continuamente en una sucesión interminable
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 呆若木鸡 en español?
呆若木鸡 (dāi ruò mù jī) se traduce literalmente como “Estupefo como pollo de madera”y se usa para expresar “Completamente aturdido o atónito”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..
¿Cuándo se usa 呆若木鸡 used?
Situación: Al escuchar las inesperadas noticias, todo el comité se sentó inmóvil en shock
¿Cuál es el pinyin de 呆若木鸡?
La pronunciación pinyin de 呆若木鸡 es “dāi ruò mù jī”.