العودة إلى جميع الأمثال

损兵折将

损兵折将 (sǔn bīng zhé jiàng) حرفياً يعنيفقدان الجنود والقادةويعبر عنتحمل خسائر فادحة”.يُستخدم هذا المثل عند وصف المواقف التي تتعلق بـ الاستراتيجية والعمل.

تم البحث عنه أيضاً باسم: sun bing zhe jiang, sun bing zhe jiang,损兵折将 المعنى, 损兵折将 بالعربية

النطق: sǔn bīng zhé jiàng المعنى الحرفي: فقدان الجنود والقادة

الأصل والاستخدام

يستخدم التعبير 损兵折将 (sǔn bīng zhé jiàng) بشكل شائع في اللغة الصينية الكلاسيكية لوصف حالة يعاني فيها كل من الجنود (兵) والقادة (将) من خسائر (损, zhé). يصور بشكل حي صورة هزيمة عسكرية حيث تحدث خسائر كبيرة بين الرتب والقيادة. على الرغم من أن الأصل الدقيق ليس مرتبطًا بحدث تاريخي محدد، إلا أنه ظهر لأول مرة في مسرحية من عهد يوان 《千里独行》. مع مرور الوقت، تم استخدامه في أعمال أدبية متنوعة، مثل 《水浒传》 من عهد مينغ، لوصف عواقب حملة عسكرية فاشلة. في الاستخدام الحديث، يمتد هذا التعبير إلى ما هو أبعد من السياقات العسكرية ليصف أي سيناريو يتم فيه تكبد خسائر كبيرة، مثل في الأعمال التجارية أو المنافسات الرياضية.

أمثلة

الإنجليزية: "كانت المعركة مكلفة، مما أدى إلى خسائر كبيرة على كلا الجانبين."

الصينية: 这场战斗损兵折将,损失惨重。

الأمثال الصينية ذات الصلة

أمثال مماثلة حول الاستراتيجية والعمل

الأسئلة المتكررة

ما معنى 损兵折将 بالعربية؟

损兵折将 (sǔn bīng zhé jiàng) يترجم حرفياً إلىفقدان الجنود والقادةويستخدم للتعبير عنتحمل خسائر فادحة”. ينتمي هذا المثل الصيني إلى فئةالاستراتيجية والعمل ..

متى يتم 损兵折将 استخدامه؟

الموقف: كانت المعركة مكلفة، مما أدى إلى خسائر كبيرة على كلا الجانبين.

ما هو البينيين لـ 损兵折将?

نطق البينيين لـ 损兵折将 هوsǔn bīng zhé jiàng”.