กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

呆若木鸡(呆若木雞)

dāi ruò mù jī
13 ธันวาคม 2568

呆若木鸡 (dāi ruò mù jī) ตามตัวอักษร หมายถึงตะลึงงันเหมือนไก่ไม้และแสดงออกตะลึงงันหรือตะลึงอย่างสมบูรณ์”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: dai ruo mu ji, dai ruo mu ji,呆若木鸡 ความหมาย, 呆若木鸡 ในภาษาไทย

การออกเสียง: dāi ruò mù jī ความหมายตามตัวอักษร: ตะลึงงันเหมือนไก่ไม้

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

คัมภีร์เต๋าของจวงจื๊อได้นำเสนอภาพเปรียบเทียบอันเด่นชัดของการ "ตะลึงงัน (呆) ราวกับไก่ไม้ (木鸡)" ซึ่งเดิมทีใช้เพื่ออธิบายถึงความสงบนิ่งที่เกิดจากการเข้าฌาน ต่อมานักเขียนในสมัยราชวงศ์ฮั่นได้ปรับเปลี่ยนมาใช้อธิบายถึงสภาพการแข็งทื่อจากความตกใจ การเปรียบเทียบกับไก่ไม้พิสูจน์แล้วว่าเหมาะสมลงตัวเป็นพิเศษ — เพราะไก่ซึ่งปกติจะกระฉับกระเฉง กลับนิ่งสงบผิดธรรมชาติ สะท้อนแก่นแท้ของความตะลึงงันจนขยับไม่ได้ได้อย่างสมบูรณ์แบบ

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: เมื่อได้ยินข่าวที่ไม่คาดคิดคณะกรรมการทั้งหมดก็ไม่รู้สึกตกใจ


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 呆若木鸡 ในภาษาไทยคืออะไร?

呆若木鸡 (dāi ruò mù jī) แปลตามตัวอักษรว่าตะลึงงันเหมือนไก่ไม้และใช้เพื่อแสดงออกตะลึงงันหรือตะลึงอย่างสมบูรณ์”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..

เมื่อไหร่ 呆若木鸡 ใช้?

สถานการณ์: เมื่อได้ยินข่าวที่ไม่คาดคิดคณะกรรมการทั้งหมดก็ไม่รู้สึกตกใจ

พินอินของ 呆若木鸡?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 呆若木鸡 คือdāi ruò mù jī”.