曲高和寡
曲高和寡 (qǔ gāo hè guǎ) ตามตัวอักษร หมายถึง “ปรับความสามัคคีสูงน้อย”และแสดงออก “งานที่ซับซ้อนชื่นชมโดยน้อย”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปัญญาและการเรียนรู้.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: qu gao he gua, qu gao he gua,曲高和寡 ความหมาย, 曲高和寡 ในภาษาไทย
การออกเสียง: qǔ gāo hè guǎ ความหมายตามตัวอักษร: ปรับความสามัคคีสูงน้อย
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนทางวัฒนธรรมนี้ชี้ให้เห็นว่า เมื่อท่วงทำนองวิจิตรบรรจงเกินไป (曲高) มีน้อยคนนักที่จะสามารถคลอตาม (和寡) ได้ มีต้นกำเนิดมาจากชีวประวัติของนักดนตรีเอกหลี่เหยียนเหนียนใน 'คัมภีร์ฮั่น' ซึ่งบทประพันธ์ที่ซับซ้อนของเขาทำให้จักรพรรดิอู่ประทับใจ แต่กลับเป็นที่เข้าใจยากสำหรับผู้ฟังทั่วไป ในช่วงยุคทองแห่งบทกวีของราชวงศ์ถัง สำนวนนี้ได้กลายเป็นประเด็นสำคัญในการถกเถียงเรื่องการเข้าถึงได้ของงานศิลปะเทียบกับความวิจิตรซับซ้อน การเปรียบเปรยทางดนตรีนี้สะท้อนความท้าทายของผลงานที่ล้ำสมัยได้อย่างสมบูรณ์แบบ คือความเป็นเลิศด้านเทคนิคมักจำกัดการเป็นที่นิยมในวงกว้าง ในยุคปัจจุบัน สำนวนนี้ถูกนำไปใช้ในบริบททางศิลปะไปจนถึงสาขาวิชาเฉพาะทาง เพื่ออธิบายถึงผลงานที่โดดเด่น ซึ่งได้รับการยกย่องจากผู้เชี่ยวชาญ แต่ยังคงเป็นสิ่งที่คนทั่วไปเข้าถึงได้ยาก
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: ภาพยนตร์ทดลองได้รับเสียงไชโยโห่ร้องอย่างยิ่ง แต่พยายามหาผู้ชมกระแสหลัก
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปัญญาและการเรียนรู้
瓜田李下
guā tián lǐ xià
หลีกเลี่ยงสถานการณ์ที่เชิญความสงสัย
เรียนรู้เพิ่มเติม →
得不偿失
dé bù cháng shī
กำไรไม่คุ้มค่ากับค่าใช้จ่ายหรือการเสียสละ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
道听途说
dào tīng tú shuō
ข้อมูลที่ไม่น่าเชื่อถือจากคำบอกเล่าแบบไม่เป็นทางการ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
楚材晋用
chǔ cái jìn yòng
รับสมัครพรสวรรค์จากองค์กรคู่แข่ง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 曲高和寡 ในภาษาไทยคืออะไร?
曲高和寡 (qǔ gāo hè guǎ) แปลตามตัวอักษรว่า “ปรับความสามัคคีสูงน้อย”และใช้เพื่อแสดงออก “งานที่ซับซ้อนชื่นชมโดยน้อย”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปัญญาและการเรียนรู้ ..
เมื่อไหร่ 曲高和寡 ใช้?
สถานการณ์: ภาพยนตร์ทดลองได้รับเสียงไชโยโห่ร้องอย่างยิ่ง แต่พยายามหาผู้ชมกระแสหลัก
พินอินของ 曲高和寡?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 曲高和寡 คือ “qǔ gāo hè guǎ”.