กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

姑息养奸(姑息養奸)

gū xī yǎng jiān
30 สิงหาคม 2568

姑息养奸 (gū xī yǎng jiān) ตามตัวอักษร หมายถึงทนต่อความชั่วร้ายรักษาอันตรายและแสดงออกการผ่อนปรนส่งเสริมพฤติกรรมที่แย่ลง”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: gu xi yang jian, gu xi yang jian,姑息养奸 ความหมาย, 姑息养奸 ในภาษาไทย

การออกเสียง: gū xī yǎng jiān ความหมายตามตัวอักษร: ทนต่อความชั่วร้ายรักษาอันตราย

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวนนี้อธิบายถึงการผ่อนปรน (姑息) ปัญหาชั่วคราว ซึ่งเท่ากับเป็นการบ่มเพาะ (养) ภัยร้าย (奸) ในอนาคต มีต้นกำเนิดมาจากคำเตือนของรัฐบาลในสมัยราชวงศ์ฮั่น โดยปรากฏขึ้นครั้งแรกในเอกสารทางราชการ ซึ่งเตือนถึงการประนีประนอมปัญหาในระยะสั้น ที่จะทวีความรุนแรงขึ้นหากไม่ได้รับการแก้ไขอย่างเหมาะสม ในสมัยราชวงศ์ถัง บันทึกทางประวัติศาสตร์ได้นำสำนวนนี้มาใช้วิเคราะห์นโยบายที่ล้มเหลว ซึ่งในตอนแรกดูเหมือนจะเป็นการแสดงความเมตตาหรือปรานี แต่ท้ายที่สุดกลับพิสูจน์แล้วว่านำมาซึ่งความหายนะ การใช้อุปมาอุปไมยทางการเกษตรเกี่ยวกับการบ่มเพาะเลี้ยงดู (ซึ่งโดยปกติแล้วมีความหมายในเชิงบวก) เมื่อนำมาใช้กับสิ่งที่เป็นภัย จึงได้สร้างภาพที่ทรงพลังของผลลัพธ์ที่ไม่พึงประสงค์ ในการใช้สมัยใหม่ สำนวนนี้วิพากษ์วิจารณ์การผ่อนปรนหรือการอะลุ้มอล่วยต่อพฤติกรรมเชิงลบที่มากเกินไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อการผ่อนปรนต่อความผิดเล็กน้อยส่งเสริมให้ลุกลามไปสู่การละเมิดที่ร้ายแรงขึ้น ซึ่งสอนให้รู้ว่าการเข้าแก้ไขอย่างเหมาะสมมักเป็นการกระทำที่เมตตากว่าการปล่อยปละละเลย

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: ความผ่อนปรนของอาจารย์ใหญ่ที่มีต่อการกลั่นแกล้งเท่านั้น


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 姑息养奸 ในภาษาไทยคืออะไร?

姑息养奸 (gū xī yǎng jiān) แปลตามตัวอักษรว่าทนต่อความชั่วร้ายรักษาอันตรายและใช้เพื่อแสดงออกการผ่อนปรนส่งเสริมพฤติกรรมที่แย่ลง”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..

เมื่อไหร่ 姑息养奸 ใช้?

สถานการณ์: ความผ่อนปรนของอาจารย์ใหญ่ที่มีต่อการกลั่นแกล้งเท่านั้น

พินอินของ 姑息养奸?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 姑息养奸 คือgū xī yǎng jiān”.