覆水难收(覆水難收)
覆水难收 (fù shuǐ nán shōu) ตามตัวอักษร หมายถึง “น้ำที่หกรั่วไหลยากที่จะกู้คืน”และแสดงออก “การกระทำไม่สามารถยกเลิกได้”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: fu shui nan shou, fu shui nan shou,覆水难收 ความหมาย, 覆水难收 ในภาษาไทย
การออกเสียง: fù shuǐ nán shōu ความหมายตามตัวอักษร: น้ำที่หกรั่วไหลยากที่จะกู้คืน
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนจีน 'น้ำที่หกแล้วยากจะเก็บคืน' (覆水难收) หมายถึงสิ่งที่ไม่สามารถแก้ไขกลับคืนได้ มีที่มาจากบทกวีในสมัยราชวงศ์ถัง ปรากฏขึ้นครั้งแรกในบทกวีที่กล่าวถึงการพลัดพรากที่ไม่อาจหวนคืนได้ระหว่างสามีภรรยา โดยเปรียบความสัมพันธ์ของทั้งคู่ดั่งน้ำที่เมื่อรินออกไปแล้วก็ไม่อาจไหลกลับคืนสู่ภาชนะได้ การเปรียบเทียบน้ำนี้มีความหมายลึกซึ้งเป็นพิเศษในปรัชญาจีน ซึ่งน้ำที่ไหลรินเป็นสัญลักษณ์ของทั้งเวลาและโอกาสที่ไม่อาจเรียกคืนได้ ในสมัยราชวงศ์ซ่ง ความหมายของสำนวนนี้ได้ขยายวงกว้างออกไป นอกเหนือจากความสัมพันธ์ เพื่อสื่อถึงการกระทำใด ๆ ที่ไม่อาจแก้ไขกลับคืนได้ ในปัจจุบัน สำนวนนี้ใช้อธิบายสถานการณ์ที่ผลลัพธ์ไม่สามารถแก้ไขได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการตัดสินใจ คำพูด หรือการกระทำที่มีผลถาวร สอนให้เห็นถึงความสำคัญของการไตร่ตรองอย่างรอบคอบก่อนที่จะลงมือทำในสิ่งที่ไม่อาจย้อนคืนได้
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: หลังจากเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับเขาตระหนักถึงความผิดพลาดบางอย่างไม่สามารถยกเลิกได้
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 覆水难收 ในภาษาไทยคืออะไร?
覆水难收 (fù shuǐ nán shōu) แปลตามตัวอักษรว่า “น้ำที่หกรั่วไหลยากที่จะกู้คืน”และใช้เพื่อแสดงออก “การกระทำไม่สามารถยกเลิกได้”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..
เมื่อไหร่ 覆水难收 ใช้?
สถานการณ์: หลังจากเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับเขาตระหนักถึงความผิดพลาดบางอย่างไม่สามารถยกเลิกได้
พินอินของ 覆水难收?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 覆水难收 คือ “fù shuǐ nán shōu”.