กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

迫在眉睫

pò zài méi jié
30 พฤษภาคม 2568

迫在眉睫 (pò zài méi jié) ตามตัวอักษร หมายถึงเร่งด่วนเหมือนคิ้วและขนตาและแสดงออกเร่งด่วนมาก”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: po zai mei jie, po zai mei jie,迫在眉睫 ความหมาย, 迫在眉睫 ในภาษาไทย

การออกเสียง: pò zài méi jié ความหมายตามตัวอักษร: เร่งด่วนเหมือนคิ้วและขนตา

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวนที่สื่อความรู้สึกอย่างลึกซึ้งนี้ อธิบายถึงความเร่งด่วนที่บีบคั้น (迫) จนประชิดติดอยู่ (在) ระหว่างคิ้ว (眉) และขนตา (睫) การใช้งานที่ถูกบันทึกไว้ในยุคแรกสุดมาจากสารแจ้งทางทหารในสมัยราชวงศ์ถัง ซึ่งผู้บัญชาการจำเป็นต้องถ่ายทอดลักษณะของภัยคุกคามที่ฉุกเฉินและเร่งด่วนให้ทราบทันที การอุปมาโดยใช้อวัยวะร่างกายนี้ถูกเลือกใช้โดยเจตนา เนื่องจากช่องว่างระหว่างคิ้วกับขนตานั้นน้อยมาก บ่งบอกว่าไม่มีที่ว่างให้ล่าช้าได้เลย วลีนี้เป็นที่นิยมใช้กันแพร่หลายมากขึ้นในสมัยราชวงศ์ซ่ง เนื่องจากการค้าเจริญเติบโตอย่างรวดเร็ว และการตัดสินใจที่ต้องคำนึงถึงเวลาเป็นสำคัญก็กลายเป็นเรื่องที่พบได้บ่อยขึ้น การใช้งานในปัจจุบันครอบคลุมตั้งแต่กำหนดส่งงานทางธุรกิจไปจนถึงวิกฤตการณ์สิ่งแวดล้อม สะท้อนถึงสถานการณ์ที่แรงกดดันจากเวลานั้นแทบจะสัมผัสได้ทางร่างกาย

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: กำหนดเวลาอยู่ใกล้มากจนจำเป็นต้องดำเนินการทันที


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 迫在眉睫 ในภาษาไทยคืออะไร?

迫在眉睫 (pò zài méi jié) แปลตามตัวอักษรว่าเร่งด่วนเหมือนคิ้วและขนตาและใช้เพื่อแสดงออกเร่งด่วนมาก”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..

เมื่อไหร่ 迫在眉睫 ใช้?

สถานการณ์: กำหนดเวลาอยู่ใกล้มากจนจำเป็นต้องดำเนินการทันที

พินอินของ 迫在眉睫?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 迫在眉睫 คือpò zài méi jié”.