中央空调
zhōng yāng kōng tiáo
"Central air conditioning": someone (stereotypically male) who is warm, attentive, and flirty toward everyone, so no one can tell if they're special. Like central air, they heat the whole building, not just one room.
Origin
A pun-extension of 暖男 ("warm guy," the ideal caring boyfriend): if a 暖男 warms one person, a 中央空调 warms everyone. Commonly dated to around 2015. Differs from a 海王 in that they aren't necessarily collecting partners — just indiscriminately warm.
Read the full story
What does 中央空调 mean? The complete guide — origin, usage, related slang, and cultural context.
Examples
他对谁都这么好,就是个中央空调,别当真。(He's this nice to everyone — he's central AC, don't take it seriously.)
我以为他喜欢我,结果他是中央空调。(I thought he liked me — turns out he's just central AC.)
Related terms
显眼包
xiǎn yǎn bāo
An 'attention-grabber' — a person, animal, or thing that grabs everyone's attention through a loud personality, bold appearance, or conspicuous antics; the class clown or show-off, now usually warm and teasing rather than harsh.
嘴替
zuǐ tì
Literally 'mouth substitute' — someone who voices an opinion exactly the way you wish you could, saying what's in your head but more clearly, bravely, or eloquently; 'they took the words right out of my mouth.'
凡尔赛
fán ěr sài
Humble-bragging — showing off wealth or achievements while pretending to be modest or complaining.
PUA
PUA
Psychological manipulation — used broadly to describe gaslighting, emotional manipulation, or toxic behavior by bosses, partners, etc.