所向无敌
所向无敌 (suǒ xiàng wú dí) literalmente significa “wherever directed, no enemies”e expressa “be invincible; have no rivals”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo sucesso e perseverança.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.
Também pesquisado como: suo xiang wu di, suo xiang wu di,所向无敌 Significado, 所向无敌 in english
Pronúncia: suǒ xiàng wú dí Significado literal: Wherever directed, no enemies
Origem e Uso
This idiom describes wherever (所) directed (向), having no (无) enemies (敌). Similar to 所向披靡, it depicts invincibility. The phrase emphasizes the absence of worthy opposition rather than their defeat. Modern usage describes peak dominance when one has no real competitors, periods when superiority is so complete that challenges don't arise.
Quando Usar
Situação: At his peak, no competitor could challenge him.
Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre sucesso e perseverança
匠心独运
jiàng xīn dú yùn
Aplicar gênio criativo; mostrar engenhosidade
Saiba mais →
独具匠心
dú jù jiàng xīn
Mostrar grande engenhosidade; ter design original
Saiba mais →
别具一格
bié jù yī gé
Ter estilo único; ser distinto
Saiba mais →
独树一帜
dú shù yī zhì
Ser único; ter estilo distinto
Saiba mais →
独占鳌头
dú zhàn áo tóu
Chegar em primeiro lugar; ganhar as maiores honras
Saiba mais →
出神入化
chū shén rù huà
Alcançar nível de habilidade sobrenatural
Saiba mais →
成竹在胸
chéng zhú zài xiōng
Ter um plano bem pensado; estar confiante
Saiba mais →
功成名就
gōng chéng míng jiù
Achieve success and fame
Saiba mais →
Perguntas Frequentes
O que significa 所向无敌 significa em português?
所向无敌 (suǒ xiàng wú dí) literalmente se traduz como “Wherever directed, no enemies”e é usado para expressar “Be invincible; have no rivals”. Este provérbio chinês pertence à categoriaSucesso e Perseverança category..
Quando 所向无敌 é usado?
Situação: At his peak, no competitor could challenge him.
Qual é o pinyin para 所向无敌?
A pronúncia pinyin para 所向无敌 é “suǒ xiàng wú dí”.