Ocasiões

8 Modismos Chineses Respeitosos para Condolências e Pesar

Modismos chineses apropriados para expressar condolências, pesar e respeito em momentos difíceis.

A cultura chinesa tem modismos profundos (成语) para expressar condolências e pesar. Estas expressões respeitosas oferecem conforto enquanto honram o falecido.

1

温故知新

wēn gù zhī xīn

Aprenda novo através do estudo antigo

Significado literal: Revisão antiga conhecida

Esta expressão deriva diretamente do ensinamento de Confúcio de que, ao rever (温) o antigo (故), se pode compreender (知) o novo (新). A metáfora referia-se originalmente a aquecer comida antiga para a tornar fresca novamente, sugerindo que o conhecimento requer revisão regular para permanecer vital. D...

Exemplo

Ao revisar projetos anteriores, ela encontrou soluções para os desafios atuais

通过回顾过去的项目,她找到了解决当前挑战的方法

Saiba mais →
2

三思而行

sān sī ér xíng

Pense três vezes antes de agir

Significado literal: Pense três vezes depois age

Registrado pela primeira vez nos Analectos de Confúcio, onde o Mestre respondeu à interpretação de Zengzi sobre a reflexão (思) três vezes (三) antes da ação (行). O número três tinha significado no pensamento confuciano, representando a completude. Durante a Dinastia Song, filósofos expandiram este co...

Exemplo

Ela considerou cuidadosamente todas as implicações antes de tomar a decisão

她在做决定之前仔细考虑了所有影响

Saiba mais →
3

集思广益

jí sī guǎng yì

Reunir sabedoria de muitos

Significado literal: Reúna pensamentos em grande benefício

Surgindo das práticas governamentais da Dinastia Han Oriental, esta expressão defende reunir (集) pensamentos (思) para ampliar (广) benefícios (益). Foi institucionalizada durante a Dinastia Tang pela prática da corte imperial de solicitar diversas opiniões antes de tomar grandes decisões. A expressão ...

Exemplo

A equipe faz um brainstormed juntos para encontrar soluções inovadoras

团队集思广益找到创新解决方案

Saiba mais →
4

虚怀若谷

xū huái ruò gǔ

Fique humilde e aberto

Significado literal: Coração vazio como vale

Derivada da filosofia Daoista, esta frase defende manter um coração/mente (怀) vazio (虚) como (若) um vale (谷). A metáfora do vale era particularmente significativa no pensamento Daoista — tal como um vale que recebe todas as águas sem preferência, deve-se permanecer aberto a todas as ideias sem preco...

Exemplo

O professor recebeu novas idéias de seus alunos

教授欢迎学生们提出新的想法

Saiba mais →
5

倾盖如故

qīng gài rú gù

Amizade instantânea

Significado literal: Chapéu de inclinação como velhos amigos

Remontando ao Período da Primavera e Outono, esta elegante expressão idiomática descreve a sintonia instantânea entre almas afins, comparando-a a inclinar (倾) as coberturas (盖) de uma carruagem ao saudar como se (如) fossem velhos (故) amigos. A imagem provém da antiga etiqueta rodoviária chinesa, ond...

Exemplo

Os dois cientistas imediatamente reconheceram sua paixão compartilhada pela pesquisa

两位科学家立即认识到他们对研究的共同热情

Saiba mais →
6

饮水思源

yǐn shuǐ sī yuán

Lembre -se de suas raízes

Significado literal: Beba água pense fonte

Esta reflexão sobre gratidão surgiu durante a Dinastia Tang, usando o ato quotidiano de beber (饮) água (水) para recordar (思) a sua fonte (源). A expressão ganhou destaque através de textos budistas que enfatizavam a apreciação consciente das bases da vida. Era particularmente significativo em comunid...

Exemplo

Depois de alcançar o sucesso, ela criou uma bolsa de estudos em sua velha escola

在成功之后,她在母校设立了奖学金

Saiba mais →
7

见贤思齐

jiàn xián sī qí

Aprenda com o digno

Significado literal: Veja Worth Wish Igual

Derivada dos Analectos de Confúcio, esta frase encoraja as pessoas que veem (见) os dignos (贤) a desejar (思) igualar-se (齐) a eles. Ela incorporava o ideal confuciano de autoaperfeiçoamento através do exemplo positivo. Durante a Dinastia Han, tornou-se uma pedra angular da filosofia educacional, prom...

Exemplo

Ler sobre líderes inovadores a motivou a aprimorar suas habilidades

阅读创新领袖的事迹激励她提升自己的技能

Saiba mais →
8

坐怀不乱

zuò huái bù luàn

Mantenha a integridade perfeita, apesar da tentação

Significado literal: Sente -se no colo não desordenado

Este idioma refere-se a manter a compostura (不乱) mesmo quando uma mulher se senta (坐) no colo (怀) de alguém. Sua origem remonta a uma história sobre o acadêmico confuciano Liuxia Hui, durante o Período da Primavera e Outono. Textos históricos relatam como ele uma vez segurou uma mulher que tremia de...

Exemplo

O respeitado médico manteve o profissionalismo perfeito com todos os pacientes

这位受人尊敬的医生对所有患者都保持着完美的专业态度

Saiba mais →

Referência rápida

Mais listas de provérbios chineses

Aprenda Provérbios Chineses Diariamente

Receba um novo provérbio na tela inicial todos os dias com nosso app iOS gratuito.

Baixar na App Store