Ocasiões

10 Modismos Chineses para Despedida e Dizer Adeus

Modismos chineses comoventes para festas de despedida, eventos de partida e dizer adeus significativos.

Dizer adeus nunca é fácil, e os modismos chineses oferecem maneiras poéticas de expressar as emoções agridoce da partida. Estas expressões desejam boa sorte aos viajantes e honram os laços que a distância não pode quebrar.

1

夜郎自大

yè láng zì dà

Superestimar -se

Significado literal: O pequeno reino se considera ótimo

Esta expressão refere-se ao antigo reino de Yelang (夜郎), cujo governante supostamente acreditava que seu pequeno estado rivalizava com o Império Han em grandeza (自大). A história surgiu pela primeira vez nos registros históricos oficiais da dinastia Han, documentando como um rei de Yelang perguntou a...

Exemplo

Nunca tendo deixado sua pequena cidade, ele achou que seu sucesso local o tornou de classe mundial

从未离开过小城镇的他,以为本地的成功就意味着世界级水平

Saiba mais →
2

四面楚歌

sì miàn chǔ gē

Cercado por hostilidade

Significado literal: Músicas chu de quatro lados

Esta pungente expressão tem origem na batalha final de Xiang Yu em 202 a.C. Cercado pelas forças Han em Gaixia, Xiang Yu ouviu canções (歌) da sua terra natal, Chu, sendo cantadas dos quatro lados (四面), indicando que o seu próprio povo havia se rendido a Liu Bang. A estratégia de guerra psicológica r...

Exemplo

A pequena empresa se viu enfrentando a concorrência de todos os lados

这家小公司发现自己四面受敌

Saiba mais →
3

同舟共济

tóng zhōu gòng jì

Enfrentar desafios juntos

Significado literal: Cruzar Rio no mesmo barco

Esta expressão idiomática está profundamente ligada à civilização fluvial chinesa, onde atravessar (济) juntos (共) no mesmo barco (同舟) era frequentemente uma questão de vida ou morte. Textos antigos relatam que estranhos se tornavam aliados ao enfrentar águas traiçoeiras, especialmente ao longo do po...

Exemplo

A comunidade se uniu para ajudar as pessoas afetadas pelo desastre

社区团结起来帮助受灾群众

Saiba mais →
4

风雨同舟

fēng yǔ tóng zhōu

Compartilhe dificuldades juntas

Significado literal: Compartilhe barco no vento e chuva

Intimamente relacionado com '同舟共济', mas com uma profundidade emocional acrescida, este idioma evoca partilhar um barco (同舟) em meio a vento (风) e chuva (雨). Apareceu pela primeira vez na poesia da Dinastia Song, descrevendo aliados políticos que enfrentavam intrigas da corte juntos. A imagem inspira...

Exemplo

Os parceiros ficaram um pelo outro através de dificuldades de negócios

合伙人在企业困难时期互相支持

Saiba mais →
5

守望相助

shǒu wàng xiāng zhù

Ajudar e apoiar uns aos outros

Significado literal: Assistir e ajudar uns aos outros

Com origem nos antigos princípios de organização das aldeias chinesas, esta frase descreve comunidades que se vigiam (守望) e se ajudam (相助) mutuamente. Registos históricos da Dinastia Zhou detalham como cinco famílias formavam grupos de ajuda mútua, partilhando tarefas de vigilância e assistência agr...

Exemplo

Durante a crise, os vizinhos se revezaram na verificação dos residentes idosos

在危机期间,邻居们轮流照看年长居民

Saiba mais →
6

众志成城

zhòng zhì chéng chéng

A unidade cria força

Significado literal: Muitas vontades fazem parede

Esta metáfora arquitetónica ilustra como muitas vontades (众志) podem formar uma muralha impenetrável (城), inspirando-se na arquitetura defensiva chinesa antiga. Ganhou importância durante o Período dos Estados Combatentes, quando a construção e defesa das muralhas das cidades exigiam um esforço massi...

Exemplo

O esforço unido da comunidade impediu com sucesso o projeto de desenvolvimento

社区齐心协力成功阻止了开发项目

Saiba mais →
7

雪中送炭

xuě zhōng sòng tàn

Ajuda em tempo de necessidade

Significado literal: Enviar carvão na neve

A expressão "enviar carvão na neve" (送炭) captura a essência da assistência oportuna em momentos críticos. Este idioma da Dinastia Song surgiu de histórias de mercadores ricos que distribuíam combustível a famílias pobres durante invernos rigorosos, quando os preços do carvão geralmente disparavam, t...

Exemplo

O empréstimo oportuno ajudou a empresa a sobreviver à crise econômica

及时的贷款帮助公司度过了经济危机

Saiba mais →
8

倾盖如故

qīng gài rú gù

Amizade instantânea

Significado literal: Chapéu de inclinação como velhos amigos

Remontando ao Período da Primavera e Outono, esta elegante expressão idiomática descreve a sintonia instantânea entre almas afins, comparando-a a inclinar (倾) as coberturas (盖) de uma carruagem ao saudar como se (如) fossem velhos (故) amigos. A imagem provém da antiga etiqueta rodoviária chinesa, ond...

Exemplo

Os dois cientistas imediatamente reconheceram sua paixão compartilhada pela pesquisa

两位科学家立即认识到他们对研究的共同热情

Saiba mais →
9

饮水思源

yǐn shuǐ sī yuán

Lembre -se de suas raízes

Significado literal: Beba água pense fonte

Esta reflexão sobre gratidão surgiu durante a Dinastia Tang, usando o ato quotidiano de beber (饮) água (水) para recordar (思) a sua fonte (源). A expressão ganhou destaque através de textos budistas que enfatizavam a apreciação consciente das bases da vida. Era particularmente significativo em comunid...

Exemplo

Depois de alcançar o sucesso, ela criou uma bolsa de estudos em sua velha escola

在成功之后,她在母校设立了奖学金

Saiba mais →
10

坐怀不乱

zuò huái bù luàn

Mantenha a integridade perfeita, apesar da tentação

Significado literal: Sente -se no colo não desordenado

Este idioma refere-se a manter a compostura (不乱) mesmo quando uma mulher se senta (坐) no colo (怀) de alguém. Sua origem remonta a uma história sobre o acadêmico confuciano Liuxia Hui, durante o Período da Primavera e Outono. Textos históricos relatam como ele uma vez segurou uma mulher que tremia de...

Exemplo

O respeitado médico manteve o profissionalismo perfeito com todos os pacientes

这位受人尊敬的医生对所有患者都保持着完美的专业态度

Saiba mais →

Referência rápida

Mais listas de provérbios chineses

Aprenda Provérbios Chineses Diariamente

Receba um novo provérbio chinês na sua tela inicial todos os dias com nosso app gratuito para iOS. Inclui pronúncia pinyin, significados e contexto cultural.

Baixar na App Store