Ano Novo Chinês

10 Modismos Chineses da Sorte para Escrever em Envelopes Vermelhos (红包祝福语)

O que escrever em um envelope vermelho? Estes modismos chineses curtos e auspiciosos são perfeitos para mensagens hongbao durante o Ano Novo Chinês de 2026.

O que você deve escrever em um envelope vermelho (红包, hóng bāo) para o Ano Novo Chinês? Estes modismos curtos e poderosos de quatro caracteres são perfeitos para mensagens hongbao, transmitindo desejos de prosperidade, sucesso e boa sorte. Cada um cabe perfeitamente dentro de um envelope vermelho e carrega um significado profundo.

1

一帆风顺

yī fān fēng shùn

Smooth sailing; everything going well

Significado literal: One sail with favorable wind

This idiom depicts a sailing vessel with one (一) sail (帆) catching favorable (顺) wind (风), moving smoothly toward its destination. It emerged from China's rich maritime history, particularly during the Song Dynasty when seafaring commerce flourished. The image of effortless progress powered by natur...

Exemplo

We wish you smooth sailing in your new career.

祝你在新的职业生涯中一帆风顺。

Saiba mais →
2

步步高升

bù bù gāo shēng

Advance steadily; continuous promotion

Significado literal: Step by step rising high

This idiom describes step (步) by step (步) rising (升) high (高). Unlike rapid ascent idioms, this depicts steady, continuous advancement. Each step brings higher position. The phrase is a common blessing for career success. Modern usage wishes someone continued promotion and advancement, steady progre...

Exemplo

May your career continue to advance steadily.

祝你事业步步高升。

Saiba mais →
3

名利双收

míng lì shuāng shōu

Gain both fame and fortune

Significado literal: Fame and profit both obtained

This idiom describes fame (名) and profit (利) both (双) obtained (收). It depicts the ideal outcome where one gains both reputation and financial reward. The phrase represents complete worldly success. Modern usage describes those fortunate enough to achieve both recognition and wealth, the rare combin...

Exemplo

The bestselling author achieved both recognition and wealth.

畅销作家名利双收。

Saiba mais →
4

一诺千金

yī nuò qiān jīn

Mantenha promessas fielmente

Significado literal: Uma promessa mil ouro

Originário do Período da Primavera e Outono, este idioma equipara uma (一) promessa (诺) a mil em ouro (千金). Ganhou proeminência através da história de Ji Zha, que honrou uma promessa póstuma apesar de um grande custo pessoal. O conceito tornou-se central para a cultura mercante durante a Dinastia Tan...

Exemplo

Apesar das melhores ofertas, ela honrou seu compromisso original com o cliente

尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺

Saiba mais →
5

欣欣向荣

xīn xīn xiàng róng

Thriving; flourishing

Significado literal: Flourishing toward prosperity

Este idioma usa o 'xinxin' (欣欣) reduplicado, que significa crescimento florescente ou alegre, combinado com indo em direção a (向) prosperidade (荣). Originalmente descrevia o crescimento vigoroso das plantas e evoluiu para descrever qualquer desenvolvimento próspero. A frase apareceu em textos que ce...

Exemplo

A economia local está prosperando com novos negócios.

当地经济欣欣向荣,新企业不断涌现。

Saiba mais →
6

旗开得胜

qí kāi dé shèng

Win at the very start; immediate success

Significado literal: Flag opens, obtain victory

This idiom describes flags (旗) opening (开) and obtaining (得) victory (胜). It depicts winning immediately upon starting, like an army victorious in its first battle. The phrase was used as a blessing for new ventures. Modern usage describes auspicious beginnings, initial successes that set positive m...

Exemplo

The new product launch was immediately successful.

新产品发布旗开得胜。

Saiba mais →
7

功成名就

gōng chéng míng jiù

Achieve success and fame

Significado literal: Merit achieved, name established

This idiom describes merit (功) achieved (成) and name (名) established (就). It depicts the completion of one's life work and the establishment of lasting reputation. The phrase represents the culmination of a successful career. Modern usage describes reaching the pinnacle of one's profession, achievin...

Exemplo

After decades of work, he finally achieved recognition.

经过数十年的努力,他终于功成名就。

Saiba mais →
8

天道酬勤

tiān dào chóu qín

A diligência do céu recompensa

Significado literal: Caminho do céu recompensa a diligência

Este idioma encerra a crença de que o Caminho do Céu (天道) recompensa (酬) a diligência (勤). Surgido dos ensinamentos neoconfucianos da Dinastia Song, reflete a síntese da ordem cósmica com o esforço humano. O conceito desafiou tanto a aceitação fatalista quanto a crença na pura sorte, sugerindo, em v...

Exemplo

Seus anos de trabalho duro finalmente valeram a pena com um grande avanço

她多年的努力终于带来了重大突破

Saiba mais →
9

一鸣惊人

yī míng jīng rén

Sucesso repentino e notável

Significado literal: Bird choro que assusta tudo

Este idiomatismo surgiu durante a Dinastia Han, em discussões acadêmicas sobre talentos de desenvolvimento tardio. A imagem de um pássaro aparentemente comum (鸣, cantar) que de repente produz um canto extraordinário que surpreende (惊) a todos (人) foi inspirada pela história de um erudito rural que, ...

Exemplo

Depois de anos de preparação silenciosa, seu romance se tornou uma sensação noturna

经过多年默默准备,他的小说一夜成名

Saiba mais →

Referência rápida

Mais listas de provérbios chineses

Aprenda Provérbios Chineses Diariamente

Receba um novo provérbio chinês na sua tela inicial todos os dias com nosso app gratuito para iOS. Inclui pronúncia pinyin, significados e contexto cultural.

Baixar na App Store