总而言之(總而言之)
总而言之 (zǒng ér yán zhī) literalmente significa “no total e falando isso”e expressa “para resumir tudo discutido”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo relacionamentos e caráter.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.
Também pesquisado como: zong er yan zhi, zong er yan zhi,总而言之 Significado, 总而言之 in english
Pronúncia: zǒng ér yán zhī Significado literal: No total e falando isso
Origem e Uso
Esta expressão formal combina totalidade (总) com expressão (言之) através de uma partícula de ligação (而), emergindo diretamente da escrita erudita da Dinastia Han, e não de origens narrativas. Durante a Dinastia Song, tornou-se um padrão em conclusões acadêmicas, à medida que os estudiosos neoconfucianos sistematizavam a apresentação do conhecimento. Ao contrário da maioria das expressões idiomáticas chinesas, desenvolveu-se a partir da retórica formal, em vez de da imagética metafórica. A sequência dos caracteres cria um fluxo lógico – reunindo elementos dispersos antes de articular sua essência. Seu uso moderno abrange desde a escrita acadêmica até apresentações de negócios, sinalizando a síntese de informações complexas em pontos essenciais.
Quando Usar
Situação: Em resumo, a pesquisa demonstra três descobertas principais sobre o comportamento do consumidor
Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre relacionamentos e caráter
Perguntas Frequentes
O que significa 总而言之 significa em português?
总而言之 (zǒng ér yán zhī) literalmente se traduz como “No total e falando isso”e é usado para expressar “Para resumir tudo discutido”. Este provérbio chinês pertence à categoriaRelacionamentos e Caráter category..
Quando 总而言之 é usado?
Situação: Em resumo, a pesquisa demonstra três descobertas principais sobre o comportamento do consumidor
Qual é o pinyin para 总而言之?
A pronúncia pinyin para 总而言之 é “zǒng ér yán zhī”.