8 Simpulan Bahasa Cina Tentang Kesedihan & Dukacita
Simpulan bahasa Cina yang menyentuh hati yang menyatakan kesedihan, dukacita, dan kesedihan - fahami bagaimana budaya Cina mengartikulasikan kemurungan.
Kesusasteraan dan puisi Cina telah lama meneroka kedalaman kesedihan manusia. Simpulan bahasa ini merakamkan aspek kesedihan yang berbeza, daripada kemurungan yang tenang hingga dukacita yang mendalam.
四面楚歌
sì miàn chǔ gēDikelilingi oleh permusuhan
Makna literal: Lagu-lagu Chu dari empat penjuru
Kiasan yang menyentuh hati ini berasal daripada pertempuran terakhir Xiang Yu pada tahun 202 SM. Dikelilingi oleh tentera Han di Gaixia, Xiang Yu mendengar lagu-lagu (歌) dari tanah airnya, Chu, dinyanyikan dari keempat-empat penjuru (四面), menandakan rakyatnya sendiri telah menyerah kepada Liu Bang. ...
Contoh
Syarikat kecil itu mendapati dirinya berhadapan dengan persaingan dari segenap arah.
这家小公司发现自己四面受敌
刻骨铭心
kè gǔ míng xīnTerkesan secara mendalam dan kekal
Makna literal: Mengukir tulang, memahat hati
Idiom yang mendalam ini menggambarkan pengalaman yang sangat kuat sehingga ia seolah-olah terukir (刻) pada tulang (骨) dan terpahat (铭) dalam hati (心) seseorang. Asalnya, ia berpunca daripada amalan penyembahan nenek moyang Dinasti Han, di mana peristiwa penting keluarga diukir secara literal pada to...
Contoh
Pengalaman perang yang dilalui pelarian itu meninggalkan kenangan yang mendalam dan tidak terpadam, membentuk seluruh kehidupannya.
难民的战争经历留下了难以磨灭的记忆,塑造了他的一生
覆水难收
fù shuǐ nán shōuTindakan tidak dapat ditarik balik.
Makna literal: Air yang tumpah sukar dikumpul semula.
Peribahasa yang bermaksud 'tidak dapat dipulihkan' ini menyatakan bahawa air yang telah tumpah (覆水) adalah sukar (难) untuk dikumpul semula (收). Ia berasal daripada puisi Dinasti Tang. Ia pertama kali muncul dalam sebuah puisi mengenai perpisahan yang tidak dapat ditarik balik antara suami isteri, me...
Contoh
Selepas membocorkan maklumat sulit, dia menyedari bahawa sesetengah kesilapan tidak dapat ditarik balik.
在泄露机密信息后,他意识到有些错误无法挽回
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐMenanti seseorang atau sesuatu dengan penuh semangat
Makna literal: Merenung melalui air musim luruh
Idiom ini berasal dari puisi Dinasti Tang, di mana 'air musim luruh' (秋水) adalah metafora sastera untuk mata yang cerah dan jernih. Frasa ini menggambarkan melihat dengan begitu tekun dan penuh kerinduan sehingga pandangan seseorang seolah-olah menembusi air musim luruh yang jernih. Ia mendapat kema...
Contoh
Dia menunggu di stesen, merenung melalui air musim luruh untuk kepulangannya.
她在车站望穿秋水,等待他的归来。
天长地久
tiān cháng dì jiǔKekal abadi; abadi
Makna literal: Syurga itu panjang, bumi itu kekal
Idiom ini berasal dari Bab 7 klasik Daois 'Tao Te Ching' (道德经) oleh Laozi: 'Syurga dan bumi adalah kekal.' Frasa ini menggunakan sifat syurga (天) dan bumi (地) yang abadi sebagai metafora untuk kekekalan dan ketahanan. Ia mendapat konotasi romantik melalui puisi Dinasti Tang, terutamanya 'Lagu Kesedi...
Contoh
Persahabatan mereka terbukti kekal seperti syurga dan bumi.
他们的友谊天长地久,永不改变。
愁眉苦脸
chóu méi kǔ liǎnLook worried and unhappy
Makna literal: Worried brows, bitter face
Idiom ini menggambarkan kening (眉) yang bimbang (愁) dan muka (脸) yang pahit (苦). Ia menggambarkan manifestasi fizikal kebimbangan dan ketidakbahagiaan dalam ekspresi muka. Kening yang berkerut dan ekspresi yang menunduk menandakan kesusahan. Penggunaan moden menggambarkan kebimbangan atau ketidakpua...
Contoh
Dia kelihatan muram sejak dia mendengar tentang pemotongan bajet.
自从听说预算削减后,他一直愁眉苦脸。
望洋兴叹
wàng yáng xìng tànBerasa kerdil dan tidak berdaya di hadapan kebesaran.
Makna literal: Merenung lautan, menghela nafas panjang
Peribahasa ini merakamkan perasaan memandang (望) lautan luas (洋) dan menghela nafas panjang (兴叹) sama ada kerana kagum atau pasrah. Ia berasal dari Dinasti Qin, dilaporkan daripada reaksi Jing Ke setelah melihat laut timur sebelum percubaan membunuhnya ke atas bakal Maharaja Pertama. Frasa ini menda...
Contoh
Pengaturcara muda itu berasa sangat terbeban dan tidak berdaya menghadapi kerangka teknologi canggih.
年轻的程序员面对这个高级技术框架感到不知所措
昙花一现
tán huā yī xiànKemunculan yang singkat dan sepintas lalu
Makna literal: Bunga tanhua muncul sekali
Kiasan botani ini merujuk kepada bunga tanhua (epiphyllum atau cereus mekar malam – 昙花) yang muncul/mekar (现) sekali (一) sahaja secara ringkas, berasal dari teks Buddha Dinasti Tang. Para sami menggunakan bunga yang jarang ditemui ini, yang mekar hanya untuk satu malam sebelum layu, sebagai metafora...
Contoh
Artis muda itu mencapai kemasyhuran seketika sebelum lesap dari pandangan umum.
这位年轻艺术家获得短暂的名声后就从公众视野中消失了
Rujukan pantas
Lagi senarai simpulan bahasa Cina
10 Simpulan Bahasa Cina yang Berkuasa untuk Kejayaan Perniagaan
Kuasai simpulan bahasa Cina (chengyu) yang penting ini untuk memberi impak dalam mesyuarat perniagaan, rundingan dan suasana profesional.
8 Simpulan Bahasa Cina yang Indah Tentang Cinta & Percintaan
Temui simpulan bahasa Cina romantis yang menyatakan cinta, kesetiaan dan hubungan dalam cara yang puitis.
10 Simpulan Bahasa Cina yang Perlu Diketahui oleh Setiap Pelajar
Simpulan bahasa Cina yang penting tentang pembelajaran, pendidikan dan kejayaan akademik yang akan memberi inspirasi kepada pengajian anda.
8 Simpulan Bahasa Cina yang Bermakna Tentang Persahabatan
Raikan ikatan persahabatan dengan simpulan bahasa Cina yang menyentuh hati ini tentang kesetiaan, kepercayaan dan persahabatan.
Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari
Dapatkan simpulan bahasa Cina baru di skrin utama anda setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami. Termasuk sebutan pinyin, makna, dan konteks budaya.
Muat turun di App Store