Kewangan

8 Simpulan Bahasa Cina Tentang Keberjimat-cermatan & Menjimatkan Wang

Simpulan bahasa Cina yang praktikal tentang berjimat cermat, mengelakkan pembaziran, dan kebijaksanaan menyimpan untuk masa depan.

Budaya Cina telah lama menghargai keberjimat-cermatan dan pengurusan sumber yang berhati-hati. Simpulan bahasa ini mengajar kebijaksanaan menyimpan, mengelakkan pembaziran, dan merancang untuk masa depan.

1

日积月累

rì jī yuè lěi

Pengumpulan secara beransur-ansur membina sesuatu

Makna literal: Hari bertimbun, bulan berkumpul

Idiom ini menggabungkan pengumpulan harian (日积) dengan pengumpulan bulanan (月累) untuk menggambarkan kemajuan yang bertahap-tahap. Ia mula muncul dalam teks Dinasti Han yang membincangkan pembudayaan ilmu, di mana pembelajaran dilihat sebagai proses penambahan yang berterusan, sedikit demi sedikit – ...

Contoh

Kemahiran bahasanya meningkat melalui latihan harian selama bertahun-tahun.

她的语言能力通过多年的日常练习得到提高

Ketahui lebih lanjut →
2

聚沙成塔

jù shā chéng tǎ

Perkara kecil membina pencapaian

Makna literal: Kumpul pasir jadi menara

Konsep mengumpul (聚) pasir (沙) untuk membina (成) menara (塔) muncul daripada amalan pembinaan kuil Buddha semasa Dinasti Wei Utara. Imej butiran pasir individu yang terkumpul membentuk struktur besar menjadi metafora bagi usaha kolektif dan kemajuan beransur-ansur. Ia menjadi sangat relevan semasa Di...

Contoh

Platform itu berkembang melalui jutaan sumbangan kecil pengguna.

该平台通过数百万用户的小贡献而发展壮大

Ketahui lebih lanjut →
3

厚积薄发

hòu jī bó fā

Kejayaan setelah persediaan yang panjang

Makna literal: Pengumpulan tebal, pelepasan nipis

Peribahasa ini membandingkan pengumpulan (积) pengetahuan yang mendalam (厚) secara sabar, dengan pelepasan (发) akhir yang memerlukan usaha minimum (薄). Ia muncul dalam kalangan sasterawan Dinasti Tang, di mana para cendekiawan menekankan persiapan berterusan berbanding penciptaan terburu-buru. Catata...

Contoh

Setelah bertahun-tahun penyelidikan yang senyap, teori terobosannya telah merevolusikan bidang tersebut.

经过多年的默默研究,她的突破性理论彻底革新了这个领域

Ketahui lebih lanjut →
4

如醉如梦

rú zuì rú mèng

Terbuai dalam keadaan seperti mimpi

Makna literal: Seperti mabuk, seperti bermimpi

Idiom halus ini membandingkan suatu pengalaman dengan keadaan mabuk (醉) dan bermimpi (梦) serentak, berasal dari puisi Dinasti Tang. Ia mula muncul dalam bait-bait Li Bai, menggambarkan keadaan transenden di mana batasan antara realiti dan ilusi lenyap. Struktur berulang 'seperti' (如) menekankan sifa...

Contoh

Pemandangan sureal itu meninggalkan para pengembara dalam keadaan takjub yang seolah-olah mimpi.

超现实的风景让旅行者处于一种如梦似幻的惊奇状态

Ketahui lebih lanjut →
5

半途而废

bàn tú ér fèi

Berhenti sebelum selesai

Makna literal: Meninggalkan perjalanan separuh jalan

Idiom ini menggambarkan tindakan meninggalkan (废) suatu perjalanan di tengah jalan (半途), berasal dari teks Konfusianisme Dinasti Han tentang kegigihan. Ia mula muncul dalam perbincangan tentang pembentukan moral, menekankan kepentingan menyelesaikan apa yang telah dimulakan. Semasa Dinasti Tang, ia ...

Contoh

Setelah berbulan-bulan berlatih, dia berhenti hanya beberapa minggu sebelum pertandingan.

经过数月的训练,她在比赛前几周就放弃了

Ketahui lebih lanjut →
6

不可救药

bù kě jiù yào

Melangkaui harapan untuk ditebus atau diperbaharui

Makna literal: Tidak dapat diubati dengan ubat

'Risalah Penyakit Kerosakan Dingin' oleh tabib agung Zhang Zhongjing memperkenalkan konsep keadaan yang tidak boleh (不可) diubati oleh ubat (救药). Penulis Buddha Dinasti Tang meluaskan maknanya melangkaui penyakit fizikal untuk menggambarkan kerosakan moral yang tidak dapat ditebus. Apabila tabib yang...

Contoh

Ketagihan judinya telah mencapai satu tahap di mana campur tangan kelihatan sia-sia.

他的赌博成瘾已经到了似乎干预也无济于事的地步

Ketahui lebih lanjut →
7

精打细算

jīng dǎ xì suàn

Calculate carefully; be frugal and precise

Makna literal: Carefully calculate precisely

Idiom ini menggambarkan pengiraan (打) yang tepat (精) dan perakaunan (算) yang teliti (细). Ia menekankan pengurusan sumber yang berhati-hati melalui perancangan terperinci. Frasa ini muncul dalam teks yang memuji pengurusan rumah tangga yang berjimat cermat. Ia mewakili kebaikan berhemah dari segi eko...

Contoh

Dengan penganggaran yang teliti, mereka berjaya menyimpan wang yang cukup untuk rumah itu.

通过精打细算,他们存够了买房的钱。

Ketahui lebih lanjut →
8

大材小用

dà cái xiǎo yòng

Waste talent on menial tasks

Makna literal: Big talent small use

Idiom ini menggambarkan bakat (材) yang besar (大) diberikan penggunaan (用) yang kecil (小) - membazirkan orang yang berkebolehan pada tugas-tugas remeh. Frasa ini mengkritik peruntukan sumber yang lemah yang kurang memanfaatkan kebolehan yang berharga. Ia muncul dalam teks yang membincangkan tadbir ur...

Contoh

Menugaskan jurutera kanan untuk kemasukan data yang mudah adalah pembaziran bakat.

让高级工程师做简单的数据录入是大材小用。

Ketahui lebih lanjut →

Rujukan pantas

Lagi senarai simpulan bahasa Cina

Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari

Dapatkan simpulan bahasa Cina baru di skrin utama anda setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami. Termasuk sebutan pinyin, makna, dan konteks budaya.

Muat turun di App Store