Retour à tous les idiomes

鱼目混珠(魚目混珠)

yú mù hùn zhū
11 août 2025

鱼目混珠 (yú mù hùn zhū) littéralement signifieles yeux de poisson comme des perleset exprimepasser des faux comme authentiques”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.

Également recherché en tant que: yu mu hun zhu, yu mu hun zhu,鱼目混珠 Signification, 鱼目混珠 en français

Prononciation: yú mù hùn zhū Signification littérale: Les yeux de poisson comme des perles

Origine et Usage

Cet idiome trompeur décrit le fait de faire passer des yeux de poisson (yúmù) pour des perles (zhū) par un mélange délibéré (hùn), tirant son origine des réglementations du marché de la dynastie Han. Les annales historiques rapportent comment des marchands peu scrupuleux polissaient des globes oculaires de poisson pour qu'ils ressemblent à des perles de valeur, exploitant des similarités superficielles pour tromper les acheteurs inexpérimentés. La pratique devint si courante que des sanctions spécifiques furent établies pour cette fraude. Sous la dynastie Tang, l'expression s'étendit au-delà de la tromperie littérale sur les marchés pour décrire toute tentative de faire passer des articles de qualité inférieure pour des produits de première qualité. L'usage moderne englobe toutes les formes de représentation trompeuse et frauduleuse, en particulier les situations où l'exploitation de similarités superficielles permet de masquer la valeur fondamentale.

Quand Utiliser

Situation: Le vendeur a essayé de tromper les clients en vendant de fausses antiquités comme de véritables artefacts


Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.

Idiomes Chinois Connexes

Idiomes similaires sur philosophie de vie

Questions Fréquemment Posées

Que signifie 鱼目混珠 en français?

鱼目混珠 (yú mù hùn zhū) se traduit littéralement parLes yeux de poisson comme des perleset est utilisé pour exprimerPasser des faux comme authentiques”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..

Quand est-ce que 鱼目混珠 est utilisé?

Situation: Le vendeur a essayé de tromper les clients en vendant de fausses antiquités comme de véritables artefacts

Quel est le pinyin pour 鱼目混珠?

La prononciation pinyin pour 鱼目混珠 estyú mù hùn zhū”.