戛然而止
戛然而止 (jiá rán ér zhǐ) littéralement signifie “soudain et arrêtez”et exprime “s'arrêter brusque”.Cet idiome est utilisé lors de la description de situations impliquant philosophie de vie.Il provient de la littérature chinoise ancienne et reste couramment utilisé dans le mandarin moderne.
Également recherché en tant que: jia ran er zhi, jia ran er zhi,戛然而止 Signification, 戛然而止 en français
Prononciation: jiá rán ér zhǐ Signification littérale: Soudain et arrêtez
Origine et Usage
Cet idiome onomatopéique associe le son percutant 'jia' (戛) aux caractères signifiant 'ainsi' (然) et 'arrêter' (止), créant une image saisissante d'une cessation brusque, et tire son origine de la critique musicale de la dynastie Han. Il décrivait initialement des exécutions musicales où les instruments s'arrêtaient de manière inattendue, brisant le flux musical. Son attaque consonantique dure correspondait à l'expérience déconcertante des fins inattendues. Sous la dynastie Tang, les critiques littéraires ont étendu son usage pour décrire des œuvres narratives aux conclusions abruptes. Le symbolisme sonore était particulièrement efficace dans l'esthétique chinoise, où les sonorités venaient souvent renforcer le sens. L'usage moderne décrit toute cessation inattendue – des conversations interrompues aux projets abandonnés – soulignant à la fois la soudaineté et la totalité de l'arrêt.
Quand Utiliser
Situation: La musique s'est terminée brusquement au milieu de la performance
Découvrez un nouveau proverbe chinois chaque jour avec notre application iOS.
Idiomes Chinois Connexes
Idiomes similaires sur philosophie de vie
Questions Fréquemment Posées
Que signifie 戛然而止 en français?
戛然而止 (jiá rán ér zhǐ) se traduit littéralement par “Soudain et arrêtez”et est utilisé pour exprimer “S'arrêter brusque”. Cet idiome chinois appartient à la catégoriePhilosophie de Vie ..
Quand est-ce que 戛然而止 est utilisé?
Situation: La musique s'est terminée brusquement au milieu de la performance
Quel est le pinyin pour 戛然而止?
La prononciation pinyin pour 戛然而止 est “jiá rán ér zhǐ”.