Quay lại tất cả thành ngữ

登峰造极(登峯造極)

dēng fēng zào jí
16 tháng 6, 2025

登峰造极 (dēng fēng zào jí) theo nghĩa đen có nghĩa làgiới hạn đạt đến đỉnh điểm cao nhấtvà thể hiệnđạt đến mức cao nhất có thể đạt được”.Thành ngữ này được sử dụng khi mô tả các tình huống liên quan đến thành công and kiên trì.Nó bắt nguồn từ văn học Trung Hoa cổ đại và vẫn thường được sử dụng trong tiếng Quan Thoại hiện đại.

Cũng được tìm kiếm là: deng feng zao ji, deng feng zao ji,登峰造极 Nghĩa, 登峰造极 bằng tiếng Việt

Phát âm: dēng fēng zào jí Nghĩa đen: Giới hạn đạt đến đỉnh điểm cao nhất

Nguồn gốc & Cách sử dụng

Thành ngữ này mô tả việc leo (登) lên đỉnh núi (峰) và đạt (造) đến cực điểm (极), có nguồn gốc từ các văn bản địa lý Đạo giáo thời Hán. Ban đầu, nó mô tả những cuộc hành hương lên các ngọn núi linh thiêng được cho là nơi kết nối trời và đất. Vào thời Đường, thành ngữ này đã phát triển vượt ra ngoài nghĩa đen là leo núi, để tượng trưng cho sự theo đuổi hoàn hảo trong bất kỳ lĩnh vực nào. Hình ảnh này lấy cảm hứng từ Ngũ Nhạc (năm ngọn núi thiêng của Trung Quốc), với các đỉnh núi được coi là thành tựu cao nhất đối với cả tín đồ tôn giáo và du khách. Cách sử dụng hiện đại tôn vinh những người đã tinh thông lĩnh vực của mình đến mức độ cao nhất có thể, gợi lên cả sự gian nan của hành trình lẫn sự cao quý, độc đáo của thành tựu tột đỉnh.

Khi nào sử dụng

Tình huống: Buổi biểu diễn hoàn hảo của vũ công đại diện cho đỉnh cao của hình thức nghệ thuật


Khám phá một thành ngữ Trung Quốc mới mỗi ngày với ứng dụng iOS của chúng tôi.

Thành Ngữ Trung Hoa Liên Quan

Các thành ngữ tương tự về thành công & kiên trì

Câu Hỏi Thường Gặp

Nghĩa của 登峰造极 trong tiếng Việt là gì?

登峰造极 (dēng fēng zào jí) theo nghĩa đen có nghĩa làGiới hạn đạt đến đỉnh điểm cao nhấtvà được sử dụng để thể hiệnĐạt đến mức cao nhất có thể đạt được”. Thành ngữ Trung Hoa này thuộc vềThành công & Kiên trì danh mục..

Khi nào thì 登峰造极 được sử dụng?

Tình huống: Buổi biểu diễn hoàn hảo của vũ công đại diện cho đỉnh cao của hình thức nghệ thuật

Pinyin của 登峰造极?

Phát âm pinyin cho 登峰造极 dēng fēng zào jí”.