急功近利
急功近利 (jí gōng jìn lì) ตามตัวอักษร หมายถึง “rush achievement ใกล้กับผลกำไร”และแสดงออก “แสวงหาความสำเร็จอย่างรวดเร็วและผลประโยชน์ทันที”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: ji gong jin li, ji gong jin li,急功近利 ความหมาย, 急功近利 ในภาษาไทย
การออกเสียง: jí gōng jìn lì ความหมายตามตัวอักษร: Rush Achievement ใกล้กับผลกำไร
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
นักวิจารณ์ในราชสำนักสมัยราชวงศ์ถังเป็นกลุ่มแรกที่ใช้สำนวนนี้เพื่อประณามข้าราชการที่เร่งสร้างผลงาน (急功) โดยมุ่งหวังผลประโยชน์ในระยะสั้น (近利) นักปรัชญาสำนักขงจื๊อใหม่สมัยราชวงศ์ซ่งได้ขยายความสำนวนนี้ให้กลายเป็นคำเตือนในวงกว้างขึ้นถึงอันตรายของการให้ความสำคัญกับความรวดเร็วเหนือการพัฒนาที่เหมาะสมและยั่งยืน การใช้คำว่า 'ใกล้' (近) ในเชิงอุปมาอุปไมยเพื่อสื่อถึง 'ผลประโยชน์ที่อยู่แค่เอื้อม' (近利) นั้นสามารถอธิบายถึงการมองการณ์ใกล้ได้อย่างสมบูรณ์แบบ คือการยอมเสียคุณค่าที่ยั่งยืนไปเพื่อแลกกับผลประโยชน์ที่ได้มาอย่างรวดเร็ว จริยธรรมทางธุรกิจสมัยใหม่ยังคงต้องเผชิญกับความขัดแย้งในลักษณะเดียวกันนี้อยู่ในปัจจุบัน
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: โครงการพัฒนาอย่างเร่งรีบจัดลำดับความสำคัญผลตอบแทนอย่างรวดเร็วเหนือคุณภาพและความยั่งยืน
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ
讳莫如深
huì mò rú shēn
รักษาความเงียบอย่างแน่นอนเกี่ยวกับเรื่องที่ละเอียดอ่อน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
胡说八道
hú shuō bā dào
พูดคุยเรื่องไร้สาระโดยไม่มีรากฐานใด ๆ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
ผู้บังคับบัญชาตำแหน่งเชิงกลยุทธ์
เรียนรู้เพิ่มเติม →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
บุคคลที่เห็นด้วยกับทุกคนเพื่อหลีกเลี่ยงความขัดแย้ง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 急功近利 ในภาษาไทยคืออะไร?
急功近利 (jí gōng jìn lì) แปลตามตัวอักษรว่า “Rush Achievement ใกล้กับผลกำไร”และใช้เพื่อแสดงออก “แสวงหาความสำเร็จอย่างรวดเร็วและผลประโยชน์ทันที”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ ..
เมื่อไหร่ 急功近利 ใช้?
สถานการณ์: โครงการพัฒนาอย่างเร่งรีบจัดลำดับความสำคัญผลตอบแทนอย่างรวดเร็วเหนือคุณภาพและความยั่งยืน
พินอินของ 急功近利?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 急功近利 คือ “jí gōng jìn lì”.