讳莫如深(諱莫如深)
讳莫如深 (huì mò rú shēn) ตามตัวอักษร หมายถึง “หลีกเลี่ยงการพูดคุยกันอย่างลึกซึ้ง”และแสดงออก “รักษาความเงียบอย่างแน่นอนเกี่ยวกับเรื่องที่ละเอียดอ่อน”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: hui mo ru shen, hui mo ru shen,讳莫如深 ความหมาย, 讳莫如深 ในภาษาไทย
การออกเสียง: huì mò rú shēn ความหมายตามตัวอักษร: หลีกเลี่ยงการพูดคุยกันอย่างลึกซึ้ง
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
ธรรมเนียมราชสำนักสมัยราชวงศ์ฮั่นได้ริเริ่มการ "ไม่กล่าวถึงเรื่องใด ๆ อย่างลึกซึ้งมิดชิด" (諱莫如深) เป็นครั้งแรก เพื่อใช้หลีกเลี่ยงการถกเถียงในเรื่องสำคัญและละเอียดอ่อนของราชสำนัก ต่อมาในสังคมสมัยราชวงศ์ถัง แนวคิดนี้ได้ขยายขอบเขตออกไปเพื่อใช้กล่าวถึงข้อตกลงร่วมกันของกลุ่มคนที่พร้อมจะรักษาความเงียบสนิทเกี่ยวกับความจริงที่ไม่สะดวกใจใด ๆ การเปรียบเทียบด้วย "ความลึก" นี้ได้สะท้อนให้เห็นอย่างชัดเจนว่า บางหัวข้อสามารถกลายเป็นสิ่งต้องห้ามอย่างยิ่งยวด จนแม้แต่การรับรู้ถึงการมีอยู่ของมันก็ยังเป็นเรื่องต้องห้ามไปโดยปริยาย
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: ครอบครัวไม่เคยพูดถึงเรื่องอื้อฉาวถือว่าเป็นหัวข้อต้องห้าม
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ
胡说八道
hú shuō bā dào
พูดคุยเรื่องไร้สาระโดยไม่มีรากฐานใด ๆ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
虎踞龙盘
hǔ jù lóng pán
ผู้บังคับบัญชาตำแหน่งเชิงกลยุทธ์
เรียนรู้เพิ่มเติม →
好好先生
hǎo hǎo xiān sheng
บุคคลที่เห็นด้วยกับทุกคนเพื่อหลีกเลี่ยงความขัดแย้ง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
害群之马
hài qún zhī mǎ
บุคคลที่มีพฤติกรรมทำร้ายกลุ่มทั้งหมด
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 讳莫如深 ในภาษาไทยคืออะไร?
讳莫如深 (huì mò rú shēn) แปลตามตัวอักษรว่า “หลีกเลี่ยงการพูดคุยกันอย่างลึกซึ้ง”และใช้เพื่อแสดงออก “รักษาความเงียบอย่างแน่นอนเกี่ยวกับเรื่องที่ละเอียดอ่อน”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และบุคลิกภาพ ..
เมื่อไหร่ 讳莫如深 ใช้?
สถานการณ์: ครอบครัวไม่เคยพูดถึงเรื่องอื้อฉาวถือว่าเป็นหัวข้อต้องห้าม
พินอินของ 讳莫如深?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 讳莫如深 คือ “huì mò rú shēn”.