望其项背(望其項背)
望其项背 (wàng qí xiàng bèi) ตามตัวอักษร หมายถึง “ดูเฉพาะคอของพวกเขากลับ”และแสดงออก “เกือบจะตามทัน”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความพากเพียร.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: wang qi xiang bei, wang qi xiang bei,望其项背 ความหมาย, 望其项背 ในภาษาไทย
การออกเสียง: wàng qí xiàng bèi ความหมายตามตัวอักษร: ดูเฉพาะคอของพวกเขากลับ
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
วลีที่คมคายนี้หมายถึงการได้แต่มองเห็นช่วงคอ (项) และแผ่นหลัง (背) ของบุคคลที่เราแหงนหน้า (望) มองขึ้นไป มีที่มาจากคัมภีร์ขงจื๊อ ซึ่งกล่าวถึงการที่ลูกศิษย์พยายามก้าวให้ทันอาจารย์ผู้ทรงคุณวุฒิ ภาพเชิงกายภาพของการแหงนมองผู้ที่อยู่ข้างหน้าจนเห็นเพียงแผ่นหลังนั้น มีต้นกำเนิดมาจากธรรมเนียมของสำนักวิชาที่ลูกศิษย์จะเดินตามหลังครูบาอาจารย์ของตนไปจริง ๆ ในปัจจุบัน วลีนี้ใช้เพื่ออธิบายประสบการณ์ของการชื่นชมความสำเร็จของผู้อื่น พร้อมกับตระหนักถึงช่องว่างทางทักษะหรือความสำเร็จที่แตกต่างกันอย่างมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในบริบทของการให้คำปรึกษาทางวิชาชีพและการพัฒนาตนเอง
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: ในที่สุดการเริ่มต้นก็เข้าใกล้ระดับผู้นำอุตสาหกรรม
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความพากเพียร
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 望其项背 ในภาษาไทยคืออะไร?
望其项背 (wàng qí xiàng bèi) แปลตามตัวอักษรว่า “ดูเฉพาะคอของพวกเขากลับ”และใช้เพื่อแสดงออก “เกือบจะตามทัน”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความพากเพียร ..
เมื่อไหร่ 望其项背 ใช้?
สถานการณ์: ในที่สุดการเริ่มต้นก็เข้าใกล้ระดับผู้นำอุตสาหกรรม
พินอินของ 望其项背?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 望其项背 คือ “wàng qí xiàng bèi”.