春蚕到死(春蠶到死)
春蚕到死 (chūn cán dào sǐ) ตามตัวอักษร หมายถึง “สปริงไหมจนกระทั่งตาย”และแสดงออก “การอุทิศตนอย่างไม่เห็นแก่ตัว”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความพากเพียร.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: chun can dao si, chun can dao si,春蚕到死 ความหมาย, 春蚕到死 ในภาษาไทย
การออกเสียง: chūn cán dào sǐ ความหมายตามตัวอักษร: สปริงไหมจนกระทั่งตาย
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
ภาพอันงดงามและกินใจของหนอนไหม (蚕) ฤดูใบไม้ผลิ (春) ที่ทอใยอย่างไม่หยุดยั้งจนกระทั่งตาย (死) นั้นมีที่มาจากการสังเกตการณ์การเลี้ยงไหมในสมัยโบราณ ซึ่งหนอนไหมจะผลิตเส้นไหมอย่างต่อเนื่องจนถึงวาระสุดท้ายของชีวิต สำนวนนี้เป็นที่นิยมและมีความหมายลึกซึ้งเป็นพิเศษในสมัยราชวงศ์ถัง โดยปรากฏเด่นชัดในบทกวีรักและวรรณกรรมเพื่อเป็นตัวแทนของการแสดงออกถึงความทุ่มเทและเสียสละสูงสุด การทำงานอย่างหนักของหนอนไหมในการผลิตเส้นไหม ซึ่งเปลี่ยนแก่นแท้ของชีวิตมันให้กลายเป็นสิ่งที่สวยงามและมีคุณค่าอย่างแท้จริง ได้กลายเป็นอุปลักษณ์อันทรงพลังของการอุทิศตนโดยไม่เห็นแก่ตัว สำนวนนี้ปรากฏในบทกวีคลาสสิกมากมาย รวมถึงผลงานของหลี่ซางอิน โดยได้เชื่อมโยงความทุ่มเทตามธรรมชาติของหนอนไหมเข้ากับการอุทิศตนของมนุษย์ ในการใช้งานร่วมสมัย สำนวนนี้มักใช้อธิบายถึงผู้ประกอบอาชีพ เช่น ครู ศิลปิน นักวิจัย หรือผู้ดูแล ที่ยังคงทำงานด้วยความทุ่มเทอย่างไม่ย่อท้อ แม้จะต้องแลกมาด้วยการเสียสละส่วนตัว
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: ครูอุทิศชีวิตทั้งชีวิตเพื่อให้ความรู้แก่เด็กในชนบท
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความพากเพียร
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 春蚕到死 ในภาษาไทยคืออะไร?
春蚕到死 (chūn cán dào sǐ) แปลตามตัวอักษรว่า “สปริงไหมจนกระทั่งตาย”และใช้เพื่อแสดงออก “การอุทิศตนอย่างไม่เห็นแก่ตัว”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความพากเพียร ..
เมื่อไหร่ 春蚕到死 ใช้?
สถานการณ์: ครูอุทิศชีวิตทั้งชีวิตเพื่อให้ความรู้แก่เด็กในชนบท
พินอินของ 春蚕到死?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 春蚕到死 คือ “chūn cán dào sǐ”.