Back to all idioms

捉襟见肘(捉襟見肘)

zhuō jīn jiàn zhǒuLife Philosophy

捉襟见肘 (zhuō jīn jiàn zhǒu) literally meanspulling collar reveals elbowsand expresseshard-pressed; financially stretched”.This idiom is used when describing situations involving life philosophy.

Also searched as: zhuo jin jian zhou, zhuo jin jian zhou,捉襟见肘 meaning, 捉襟见肘 in english

Pronunciation: zhuō jīn jiàn zhǒu Literal meaning: Pulling collar reveals elbows

Origin & Usage

This idiom describes clothing so worn that pulling (捉) the collar (襟) reveals (见) the elbows (肘). The vivid image of poverty - clothes so tattered they cannot cover the body - originated in historical descriptions of destitute scholars. The phrase evolved to describe any situation of severe shortage where resources are insufficient to cover basic needs. Modern usage commonly describes tight budgets, understaffing, or any situation where demands exceed available resources.

When to Use

Situation: The budget constraints left the department financially stretched.


Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.

Related Chinese Idioms

Similar idioms about life philosophy

Frequently Asked Questions

What does 捉襟见肘 mean in English?

捉襟见肘 (zhuō jīn jiàn zhǒu) literally translates toPulling collar reveals elbowsand is used to expressHard-pressed; financially stretched”. This Chinese idiom belongs to theLife Philosophy category..

When is 捉襟见肘 used?

Situation: The budget constraints left the department financially stretched.

What is the pinyin for 捉襟见肘?

The pinyin pronunciation for 捉襟见肘 iszhuō jīn jiàn zhǒu”.