Back to all idioms

望洋兴叹(望洋興嘆)

wàng yáng xìng tànLife Philosophy

望洋兴叹 (wàng yáng xìng tàn) literally meansgaze at ocean sigh deeplyand expressesfeel overwhelmed by greatness”.This idiom is used when describing situations involving life philosophy.

Also searched as: wang yang xing tan, wang yang xing tan,望洋兴叹 meaning, 望洋兴叹 in english

Pronunciation: wàng yáng xìng tàn Literal meaning: Gaze at ocean sigh deeply

Origin & Usage

This idiom captures the feeling of gazing (望) at the vast ocean (洋) and responding with deep sighs (兴叹) of awe or resignation. It originated from the Qin Dynasty, reportedly from Jing Ke's reaction upon seeing the eastern sea before his assassination attempt on the future First Emperor. The phrase gained literary prominence during the Tang Dynasty as poets used it to describe confronting overwhelming natural grandeur. The ocean metaphor was particularly meaningful in Chinese cosmology, representing both opportunity and insurmountable vastness. Modern usage describes feeling overwhelmed by challenges that seem beyond one's capabilities, though it maintains subtle appreciation for the magnitude that inspires such feelings.

When to Use

Situation: The young programmer felt overwhelmed by the advanced technology framework


Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.

Related Chinese Idioms

Similar idioms about life philosophy

Frequently Asked Questions

What does 望洋兴叹 mean in English?

望洋兴叹 (wàng yáng xìng tàn) literally translates toGaze at ocean sigh deeplyand is used to expressFeel overwhelmed by greatness”. This Chinese idiom belongs to theLife Philosophy category..

When is 望洋兴叹 used?

Situation: The young programmer felt overwhelmed by the advanced technology framework

What is the pinyin for 望洋兴叹?

The pinyin pronunciation for 望洋兴叹 iswàng yáng xìng tàn”.

Curated Lists Featuring 望洋兴叹