Back to all idioms

望梅止渴

wàng méi zhǐ kéLife Philosophy

望梅止渴 (wàng méi zhǐ ké) literally meansthink of plums stop thirstand expressesconsole with false hopes”.This idiom is used when describing situations involving life philosophy.

Also searched as: wang mei zhi ke, wang mei zhi ke,望梅止渴 meaning, 望梅止渴 in english

Pronunciation: wàng méi zhǐ ké Literal meaning: Think of plums stop thirst

Origin & Usage

This idiom comes from a historical account of General Cao Cao during the Three Kingdoms period. Leading his army through drought-stricken terrain, he encouraged exhausted soldiers by telling them a great forest of plums (梅) lay ahead - merely thinking (望) of the sour fruit would help stop (止) their thirst (渴). While no plums existed, the psychological boost helped the troops persist. The story highlights the power of mental imagery and leadership through creative motivation. Today, it's often used to describe situations where imagination or anticipation provides temporary relief from difficult circumstances, though sometimes with a slight ironic tone about the limitations of such psychological comfort.

When to Use

Situation: Merely dreaming about success without taking action won't achieve results


Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.

Related Chinese Idioms

Similar idioms about life philosophy

Frequently Asked Questions

What does 望梅止渴 mean in English?

望梅止渴 (wàng méi zhǐ ké) literally translates toThink of plums stop thirstand is used to expressConsole with false hopes”. This Chinese idiom belongs to theLife Philosophy category..

When is 望梅止渴 used?

Situation: Merely dreaming about success without taking action won't achieve results

What is the pinyin for 望梅止渴?

The pinyin pronunciation for 望梅止渴 iswàng méi zhǐ ké”.

Curated Lists Featuring 望梅止渴