忍无可忍(忍無可忍)
忍无可忍 (rěn wú kě rěn) literally means “endure without possibility of enduring”and expresses “beyond endurance; can't take it anymore”.This idiom is used when describing situations involving life philosophy.
Also searched as: ren wu ke ren, ren wu ke ren,忍无可忍 meaning, 忍无可忍 in english
Pronunciation: rěn wú kě rěn Literal meaning: Endure without possibility of enduring
Origin & Usage
This idiom describes enduring (忍) until there is nothing (无) left that can (可) be endured (忍). The repetition of 'ren' (忍, endure) emphasizes the limit being reached. Chinese culture values patience and forbearance, making this breaking point significant. The phrase appeared in texts describing moments when even the most patient person must act. Modern usage marks the threshold where tolerance ends and response becomes necessary.
When to Use
Situation: After repeated offenses, his patience finally ran out.
Discover a new Chinese idiom every day with our iOS app.
Related Chinese Idioms
Similar idioms about life philosophy
千里迢迢
qiān lǐ tiáo tiáo
Travel a great distance
Learn more →
民富国强
mín fù guó qiáng
Prosperous people and powerful nation
Learn more →
国泰民安
guó tài mín ān
National peace and public security
Learn more →
太平盛世
tài píng shèng shì
Golden age of peace and prosperity
Learn more →
四海升平
sì hǎi shēng píng
Peace everywhere; universal harmony
Learn more →
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
Prefer stability; reluctant to relocate
Learn more →
故土难离
gù tǔ nán lí
Hard to leave one's homeland
Learn more →
落叶归根
luò yè guī gēn
Return to one's roots; go back home
Learn more →
Frequently Asked Questions
What does 忍无可忍 mean in English?
忍无可忍 (rěn wú kě rěn) literally translates to “Endure without possibility of enduring”and is used to express “Beyond endurance; can't take it anymore”. This Chinese idiom belongs to theLife Philosophy category..
When is 忍无可忍 used?
Situation: After repeated offenses, his patience finally ran out.
What is the pinyin for 忍无可忍?
The pinyin pronunciation for 忍无可忍 is “rěn wú kě rěn”.