12 Belos Modismos Chineses Sobre Flores (花)
Modismos chineses florescendo sobre flores - celebrando a beleza, a impermanência e os ciclos da natureza.
As flores inspiraram a poesia e os modismos chineses por milênios. De flores de ameixa simbolizando resiliência a peônias representando prosperidade, as imagens florais permeiam a língua chinesa lindamente.
春风化雨
chūn fēng huà yǔInfluência gentil e estimulante
Significado literal: O vento da primavera se torna chuva
Esta metáfora poética remonta à filosofia educacional da Dinastia Han, onde o ensino ideal era comparado a ventos primaveris (春风) transformando-se em chuva nutritiva (化雨). A imagem deriva da sabedoria agrícola – brisas primaveris e chuvas suaves nutrem as plantas sem forçar o crescimento. O estudios...
Exemplo
A orientação do paciente do professor transformou lentamente o aluno em dificuldades
老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生
柳暗花明
liǔ àn huā míngA esperança aparece na escuridão
Significado literal: Salgues escuras flores brilhantes
Esta expressão idiomática origina-se de um verso da obra do poeta Lu Zhaolin, da Dinastia Tang, descrevendo um momento em que um viajante, rodeado por salgueiros escuros (柳暗), descobre subitamente uma clareira luminosa repleta de flores (花明). A imagética inspira-se no design clássico de jardins chin...
Exemplo
Depois de meses de contratempos, eles finalmente tiveram seu avanço
经过几个月的挫折,他们终于取得了突破
春蚕到死
chūn cán dào sǐDedicação altruísta
Significado literal: Spring Silkorm até a morte
A imagem pungente do bicho-da-seda da primavera (春) fiando até a morte (死) surgiu de observações antigas da sericicultura, onde os bichos-da-seda produzem seda continuamente até os seus momentos finais. Este idioma ganhou particular ressonância durante a Dinastia Tang, aparecendo proeminentemente na...
Exemplo
O professor dedicou toda a sua vida à educação de crianças rurais
这位老师将毕生精力都献给了乡村教育
闭月羞花
bì yuè xiū huāExcepcionalmente bonito
Significado literal: Lua esconde flores tímidas
Originado das descrições da lendária beleza Yang Guifei, uma das Quatro Grandes Belezas da China, este idioma sugere uma beleza tão radiante que faria a lua (月) esconder-se (闭) e as flores (花) sentirem vergonha (羞). A frase surgiu pela primeira vez na poesia da Dinastia Tang, refletindo os ideais es...
Exemplo
Sua apresentação elegante cativou todo o público
她优雅的演讲吸引了全场观众
妙手回春
miào shǒu huí chūnHabilidade de cura extraordinária
Significado literal: Mãos qualificadas trazem a primavera
Esta expressão medicinal elogia mãos maravilhosas (妙手) que podem trazer de volta a primavera/vida (回春), originária de textos médicos da Dinastia Tang. Ela descreveu inicialmente a capacidade do lendário médico Sun Simiao de reanimar pacientes que pareciam sem esperança. A metáfora sazonal da primave...
Exemplo
A técnica extraordinária do cirurgião salvou a vida do paciente contra todas as probabilidades
外科医生非凡的技术在几乎不可能的情况下挽救了病人的生命
高山流水
gāo shān liú shuǐEntendimento artístico perfeito entre amigos
Significado literal: Água de fluxo de montanha alta
Esta expressão estética associa montanhas altas (高) a água que flui (流) (água - 水), tendo origem numa célebre amizade entre Zhong Ziqi e o músico Bo Ya, durante o Período da Primavera e Outono. Textos históricos relatam como Bo Ya tocava o seu qin, enquanto Zhong Ziqi compreendia perfeitamente as su...
Exemplo
O desempenho do virtuoso demonstrou harmonia e expressão artística perfeitas
这位大师的表演展示了完美的艺术和谐与表现力
青梅竹马
qīng méi zhú mǎNamorados de infância ou amigos
Significado literal: Ameixas verdes e cavalos de bambu
Esta nostálgica expressão idiomática combina ameixas verdes (青梅) com cavalos de bambu (竹马), com origem no verso do poeta da Dinastia Tang, Li Bai, sobre companheiros de infância. Descrevia crianças apanhando ameixas enquanto andavam em cavalos de pau improvisados feitos de bambu — um jogo infantil c...
Exemplo
O casal se conhecia desde a primeira infância, brincando juntos em sua aldeia
这对夫妇从小就认识,在村子里一起玩耍
呼风唤雨
hū fēng huàn yǔEmpunhando influência extraordinária sobre os outros
Significado literal: Somando o vento, chame a chuva
Antigas tradições xamânicas legaram-nos esta imagem de invocar o vento (呼风) e chamar a chuva (唤雨). Escritores da Dinastia Tang transformaram-na de um controlo literal do clima para uma influência metafórica sobre os acontecimentos. A metáfora meteorológica captou perfeitamente a capacidade de afetar...
Exemplo
O influente investidor pode transformar as tendências do mercado com uma única declaração pública
这位有影响力的投资者可以用一个公开声明改变市场趋势
沉鱼落雁
chén yú luò yànBeleza tão impressionante que afeta o mundo natural
Significado literal: Pia de peixe queda de gansos
Lendas da Dinastia Han contam sobre uma beleza tão extraordinária que fazia os peixes afundar (沉鱼) e os gansos voadores descer (落雁). A frase combina duas belezas lendárias: Xi Shi, cujo reflexo hipnotizava os peixes, fazendo-os esquecer de nadar, e Wang Zhaojun, cuja aparição fazia os gansos migrado...
Exemplo
A beleza lendária atraiu olhares de admiração onde quer que ela apareça
这位传奇美人无论在哪里出现都吸引仰慕的目光
耳目一新
ěr mù yī xīnA refreshing new experience
Significado literal: Ears and eyes completely renewed
Essa expressão idiomática aparece em textos clássicos que descrevem a sensação de encontrar algo refrescantemente novo. Os ouvidos (耳) e os olhos (目) representam os sentidos e a percepção de alguém, enquanto 'completamente renovado' (一新) sugere uma atualização total da experiência de alguém. A frase...
Exemplo
O site redesenhado proporcionou aos visitantes uma nova experiência refrescante.
重新设计的网站让访客耳目一新。
雨后春笋
yǔ hòu chūn sǔnSurgindo rapidamente em grande número
Significado literal: Brotos de bambu após a chuva da primavera
Este idioma captura o fenômeno natural de brotos de bambu (春笋) crescendo rapidamente após (后) a chuva da primavera (雨). Nas paisagens chinesas, os bosques de bambu se transformam visivelmente após a chuva, com inúmeros brotos novos surgindo quase da noite para o dia. A frase apareceu pela primeira v...
Exemplo
Startups de tecnologia estão surgindo rapidamente como brotos de bambu após a chuva.
科技初创公司如雨后春笋般涌现。
欣欣向荣
xīn xīn xiàng róngThriving; flourishing
Significado literal: Flourishing toward prosperity
Este idioma usa o 'xinxin' (欣欣) reduplicado, que significa crescimento florescente ou alegre, combinado com indo em direção a (向) prosperidade (荣). Originalmente descrevia o crescimento vigoroso das plantas e evoluiu para descrever qualquer desenvolvimento próspero. A frase apareceu em textos que ce...
Exemplo
A economia local está prosperando com novos negócios.
当地经济欣欣向荣,新企业不断涌现。
Referência rápida
Mais listas de provérbios chineses
10 Modismos Chineses Poderosos para o Sucesso nos Negócios
Domine estes modismos chineses essenciais (chengyu) para impressionar em reuniões de negócios, negociações e ambientes profissionais.
8 Belos Modismos Chineses Sobre Amor e Romance
Descubra modismos chineses românticos que expressam amor, devoção e relacionamentos de maneiras poéticas.
10 Modismos Chineses Que Todo Estudante Deve Conhecer
Modismos chineses essenciais sobre aprendizado, educação e sucesso acadêmico que inspirarão seus estudos.
8 Modismos Chineses Significativos Sobre Amizade
Celebre os laços de amizade com estes modismos chineses sinceros sobre lealdade, confiança e companheirismo.
Aprenda Provérbios Chineses Diariamente
Receba um novo provérbio chinês na sua tela inicial todos os dias com nosso app gratuito para iOS. Inclui pronúncia pinyin, significados e contexto cultural.
Baixar na App Store