Comunicação

8 Modismos Chineses para Pedir Desculpas e Fazer Reparações

Modismos chineses apropriados para pedir desculpas, admitir erros e fazer reparações com sinceridade.

Pedir desculpas na cultura chinesa exige mais do que apenas dizer desculpa. Estes modismos demonstram remorso genuíno, a humildade para admitir erros e o compromisso de corrigir as coisas.

1

抛砖引玉

pāo zhuān yǐn yù

Ofereça uma visão modesta para inspirar melhor

Significado literal: Arremessar tijolos atrair jade

Esta elegante metáfora surgiu dos círculos literários da Dinastia Tang, onde "jogar (抛) um tijolo (砖) modesto para atrair (引) jade (玉) precioso" descrevia a prática de compartilhar um poema simples para inspirar versos superiores de outros. A história conta que um poeta menos conhecido apresentou su...

Exemplo

Ela compartilhou sua ideia inicial na esperança de inspirar melhores sugestões

她分享了初步想法,希望能激发更好的建议

Saiba mais →
2

虚怀若谷

xū huái ruò gǔ

Fique humilde e aberto

Significado literal: Coração vazio como vale

Derivada da filosofia Daoista, esta frase defende manter um coração/mente (怀) vazio (虚) como (若) um vale (谷). A metáfora do vale era particularmente significativa no pensamento Daoista — tal como um vale que recebe todas as águas sem preferência, deve-se permanecer aberto a todas as ideias sem preco...

Exemplo

O professor recebeu novas idéias de seus alunos

教授欢迎学生们提出新的想法

Saiba mais →
3

悬梁刺股

xuán liáng cì gǔ

Estude extremamente difícil

Significado literal: Suspender o feixe esfaquear coxa

Esta expressão combina duas técnicas clássicas de estudo: amarrar (悬) o cabelo a uma viga (梁) para evitar adormecer e espetar (刺) a própria coxa (股) com um furador para se manter alerta. Essas práticas foram atribuídas a Su Qin e Sun Jing, dois eruditos do período dos Reinos Combatentes que inicialm...

Exemplo

Ela estudou tarde da noite, determinada a dominar o assunto

她深夜苦读,决心掌握这门学科

Saiba mais →
4

纸上谈兵

zhǐ shàng tán bīng

Toda teoria sem prática

Significado literal: Discuta guerra no papel

Essa crítica surgiu da história de Zhao Kuo, um general que era profundo conhecedor de textos militares, mas falhou de forma desastrosa em combate. Sua perícia em discutir (谈) a guerra (兵) ficou apenas no papel (纸上). A expressão idiomática surge em textos históricos que descrevem a Batalha de Changp...

Exemplo

As teorias do consultor se mostraram inúteis quando confrontadas com desafios de negócios reais

顾问的理论在面对实际商业挑战时证明毫无用处

Saiba mais →
5

枕流漱石

zhěn liú shù shí

Viva simplesmente

Significado literal: Freqüência de travesseiros de enxágüe de pedra

Esta expressão idiomática, que significa literalmente 'apoiar a cabeça no riacho (流) e enxaguar com pedras (石)', originou-se de uma história sobre Sun Chu durante a Dinastia Jin. Ele pretendia dizer 枕石漱流 (apoiar a cabeça em pedras, enxaguar a boca no riacho), descrevendo uma vida de reclusão. No ent...

Exemplo

O pesquisador viveu modestamente enquanto dedica tudo a suas descobertas

研究员过着简朴的生活,把一切都投入到研究发现中

Saiba mais →
6

亡羊补牢

wáng yáng bǔ láo

Nunca tarde para consertar

Significado literal: Corrigir caneta depois de ovelhas perdidas

Esta sabedoria prática tem origem num antigo pastor que, depois de perder (亡) as suas ovelhas (羊), finalmente reparou (补) o seu curral (牢). A história, registada em 'Guanzi', tornou-se uma parábola de governança durante o Período dos Reinos Combatentes. Oficiais usaram-na para defender políticas pre...

Exemplo

Após a violação de segurança, a empresa finalmente atualizou seus sistemas

在安全漏洞事件后,公司终于升级了系统

Saiba mais →
7

不卑不亢

bù bēi bù kàng

Manter compostura digna perfeita

Significado literal: Nem humilde nem orgulhoso

Esta expressão equilibrada preconiza não ser (不) servil (卑) nem (不) arrogante (亢), com origem em textos confucianos do período dos Reinos Combatentes. Surgiu pela primeira vez em discussões sobre a conduta adequada para os letrados que serviam no governo, enfatizando um auto-respeito digno sem orgul...

Exemplo

O diplomata manteve uma dignidade perfeita ao negociar com os representantes da superpotência

这位外交官在与超级大国代表谈判时保持着完美的尊严

Saiba mais →
8

东施效颦

dōng shī xiào pín

Imitação fracassada sem entendimento

Significado literal: Dongshi imita a carranca de Xishi

Esta expressão idiomática, que adverte contra a imitação equivocada, descreve como Dongshi (东施), uma mulher feia, imitou a carranca (效颦) de Xishi, uma beleza lendária. A sua origem encontra-se no texto taoista 'Zhuangzi', do Período dos Reinos Combatentes. Quando a bela Xishi franziu a testa ao sent...

Exemplo

O novo restaurante copiou desajeitadamente estabelecimentos de sucesso sem entender seu apelo

这家新餐厅笨拙地模仿成功的餐厅,却不理解它们的吸引力

Saiba mais →

Referência rápida

Mais listas de provérbios chineses

Aprenda Provérbios Chineses Diariamente

Receba um novo provérbio chinês na sua tela inicial todos os dias com nosso app gratuito para iOS. Inclui pronúncia pinyin, significados e contexto cultural.

Baixar na App Store