画龙点睛(畫龍點睛)
画龙点睛 (huà lóng diǎn jīng) literalmente significa “dot olhos da dragon”e expressa “adicione o toque de acabamento crucial”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo sabedoria e aprendizagem.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.
Também pesquisado como: hua long dian jing, hua long dian jing,画龙点睛 Significado, 画龙点睛 in english
Pronúncia: huà lóng diǎn jīng Significado literal: DOT OLHOS DA DRAGON
Origem e Uso
Esta vívida expressão idiomática vem de uma história do lendário pintor Zhang Sengyou, durante o período das Dinastias do Sul e do Norte. Após pintar (画) quatro dragões (龙) no muro de um templo, ele deliberadamente os deixou sem pupilas. Quando questionado, ele explicou que pontilhar (点) os olhos (睛) os traria à vida. Espectadores céticos insistiram para que ele completasse um dragão — e ao adicionar os pontos finais, o dragão alegadamente rugiu e ganhou vida, subindo aos céus, enquanto os dragões sem pupilas permaneceram meras pinturas. Além de suas origens artísticas, a expressão idiomática ganhou destaque na crítica literária durante a Dinastia Tang, descrevendo o detalhe crucial que transforma um bom trabalho em grandeza. No uso moderno, refere-se ao toque final que dá vida a qualquer trabalho — seja a ideia chave de uma apresentação, o ponto decisivo de uma negociação, ou o refinamento final de um design.
Quando Usar
Situação: Sua edição final transformou a boa apresentação em excelente
Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.
Provérbios Relacionados
Provérbios semelhantes sobre sabedoria e aprendizagem
盲人摸象
máng rén mō xiàng
Confundindo o conhecimento parcial com a sabedoria completa
Saiba mais →
庖丁解牛
páo dīng jiě niú
Habilidade sem esforço através da prática perfeita
Saiba mais →
承前启后
chéng qián qǐ hòu
Vincular a tradição à inovação
Saiba mais →
耳濡目染
ěr rú mù rǎn
Aprender inconscientemente através de exposição constante
Saiba mais →
Perguntas Frequentes
O que significa 画龙点睛 significa em português?
画龙点睛 (huà lóng diǎn jīng) literalmente se traduz como “DOT OLHOS DA DRAGON”e é usado para expressar “Adicione o toque de acabamento crucial”. Este provérbio chinês pertence à categoriaSabedoria e Aprendizagem category..
Quando 画龙点睛 é usado?
Situação: Sua edição final transformou a boa apresentação em excelente
Qual é o pinyin para 画龙点睛?
A pronúncia pinyin para 画龙点睛 é “huà lóng diǎn jīng”.