Voltar a todos os provérbios

夜郎自大

yè láng zì dà
23 de janeiro de 2025

夜郎自大 (yè láng zì dà) literalmente significao pequeno reino se considera ótimoe expressasuperestimar -se”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo filosofia de vida.Origina-se da literatura chinesa antiga e permanece comumente usado no mandarim moderno.

Também pesquisado como: ye lang zi da, ye lang zi da,夜郎自大 Significado, 夜郎自大 in english

Pronúncia: yè láng zì dà Significado literal: O pequeno reino se considera ótimo

Origem e Uso

Esta expressão refere-se ao antigo reino de Yelang (夜郎), cujo governante supostamente acreditava que seu pequeno estado rivalizava com o Império Han em grandeza (自大). A história surgiu pela primeira vez nos registros históricos oficiais da dinastia Han, documentando como um rei de Yelang perguntou a um enviado Han se o seu reino era maior que o de Han — exibindo uma notável ignorância provinciana. Durante as dinastias Tang e Song, a frase tornou-se uma crítica comum à autoimportância inflada, baseada numa perspectiva limitada. O uso moderno descreve qualquer situação em que alguém superestima a sua importância devido à inexperiência ou ao isolamento. Serve como um lembrete de que uma verdadeira autoavaliação exige uma perspectiva mais ampla e conhecimento do mundo mais vasto.

Quando Usar

Situação: Nunca tendo deixado sua pequena cidade, ele achou que seu sucesso local o tornou de classe mundial


Descubra um novo provérbio chinês todos os dias com nosso aplicativo iOS.

Provérbios Relacionados

Provérbios semelhantes sobre filosofia de vida

Perguntas Frequentes

O que significa 夜郎自大 significa em português?

夜郎自大 (yè láng zì dà) literalmente se traduz comoO pequeno reino se considera ótimoe é usado para expressarSuperestimar -se”. Este provérbio chinês pertence à categoriaFilosofia de Vida category..

Quando 夜郎自大 é usado?

Situação: Nunca tendo deixado sua pequena cidade, ele achou que seu sucesso local o tornou de classe mundial

Qual é o pinyin para 夜郎自大?

A pronúncia pinyin para 夜郎自大 éyè láng zì dà”.