Kembali ke semua peribahasa

脚踏实地

jiǎo tà shí dì
1 Februari 2026

脚踏实地 (jiǎo tà shí dì) secara harfiah berartikaki menginjak tanah yang kokohdan mengekspresikanbersikap praktis dan membumi”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan success and perseverance.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.

Juga dicari sebagai: jiao ta shi di, jiao ta shi di,脚踏实地 Makna, 脚踏实地 in english

Pelafalan: jiǎo tà shí dì Makna literal: Kaki menginjak tanah yang kokoh

Asal & Penggunaan

Idiom ini berasal dari Dinasti Song dalam catatan biografi yang memuji para sarjana yang mengejar pengetahuan melalui upaya yang mantap dan praktis daripada mencari jalan pintas. Gambar kaki (脚) yang dengan kuat menginjak (踏) tanah (地) yang kokoh (实) kontras dengan mereka yang kepalanya berada di awan. Ungkapan ini mewujudkan nilai Konfusianisme tentang upaya sungguh-sungguh dan pendekatan realistis untuk pencapaian. Ini tetap sangat populer dalam konteks pendidikan dan profesional, mendorong pekerjaan yang stabil daripada pendekatan yang mencolok tetapi tidak substansial.

Kapan Menggunakan

Situasi: Kesuksesan datang dari upaya praktis dan membumi daripada mimpi kosong.


Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang success & perseverance

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 脚踏实地 dalam bahasa Indonesia?

脚踏实地 (jiǎo tà shí dì) secara harfiah berartiKaki menginjak tanah yang kokohdan digunakan untuk mengekspresikanBersikap praktis dan membumi”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriSuccess & Perseverance category..

Kapan 脚踏实地 digunakan?

Situasi: Kesuksesan datang dari upaya praktis dan membumi daripada mimpi kosong.

Apa pinyin untuk 脚踏实地?

Pelafalan pinyin untuk 脚踏实地 adalahjiǎo tà shí dì”.