鱼目混珠(魚目混珠)
鱼目混珠 (yú mù hùn zhū) literalmente significa “ojos de pescado como perlas”y expresa “pasando falsificaciones como genuinas”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: yu mu hun zhu, yu mu hun zhu,鱼目混珠 Significado, 鱼目混珠 in english
Pronunciación: yú mù hùn zhū Significado literal: Ojos de pescado como perlas
Origen y Uso
Este engañoso modismo describe la práctica de hacer pasar ojos de pez (鱼目) por perlas (珠) mezclándolos deliberadamente (混), con origen en las regulaciones de mercado de la dinastía Han. Los registros históricos mencionan cómo mercaderes inescrupulosos pulían ojos de pescado para que parecieran perlas valiosas, aprovechándose de las similitudes superficiales para engañar a compradores inexpertos. La práctica se hizo tan común que se establecieron penas específicas para este fraude. Durante la dinastía Tang, la frase se extendió más allá del engaño literal en el mercado para describir cualquier intento de hacer pasar artículos inferiores por bienes de primera calidad. El uso moderno abarca todas las formas de tergiversación fraudulenta, particularmente en situaciones donde la explotación de similitudes superficiales permite el engaño sobre el valor intrínseco.
Cuándo Usar
Situación: El vendedor trató de engañar a los clientes vendiendo antigüedades falsas como artefactos genuinos
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre filosofía de vida
供不应求
gōng bù yìng qiú
La demanda excede la oferta disponible
Aprende más →
根深蒂固
gēn shēn dì gù
Profundamente arraigado y difícil de cambiar
Aprende más →
高枕无忧
gāo zhěn wú yōu
Completamente libre de preocupación o preocupación
Aprende más →
风土人情
fēng tǔ rén qíng
Aduanas locales y características culturales
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 鱼目混珠 en español?
鱼目混珠 (yú mù hùn zhū) se traduce literalmente como “Ojos de pescado como perlas”y se usa para expresar “Pasando falsificaciones como genuinas”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..
¿Cuándo se usa 鱼目混珠 used?
Situación: El vendedor trató de engañar a los clientes vendiendo antigüedades falsas como artefactos genuinos
¿Cuál es el pinyin de 鱼目混珠?
La pronunciación pinyin de 鱼目混珠 es “yú mù hùn zhū”.