与日俱增
与日俱增 (yǔ rì jù zēng) literally means “with day together increase” and expresses “steadily increasing as time passes”. This idiom is used when describing situations involving life philosophy.
Also searched as: yu ri ju zeng, yu ri ju zeng,与日俱增 meaning, 与日俱增 in english
Steadily increasing as time passes
Pronunciation: yǔ rì jù zēng Literal meaning: With day together increase
Origin & Usage
From the meticulous historical chronicles of the Han Dynasty comes this elegant description of growth that increases (增) in tandem (俱) with the passing days (与日). Tang Dynasty poets adopted the phrase to capture the gradual intensification of emotions over time. The sun's daily appearance serves as the perfect metaphor for reliable, steady progression. In contemporary contexts, it describes everything from economic trends to personal development, capturing the power of consistent, daily advancement rather than dramatic but unsustainable leaps.
Examples
English: "Public interest in environmental issues has grown steadily over the past decade"
Chinese: 过去十年,公众对环境问题的关注与日俱增
Related Chinese Idioms
Similar idioms about life philosophy
一波三折
yī bō sān zhé
Many twists and turns
Learn more →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Return to righteousness
Learn more →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Love ease, hate work
Learn more →
物极必反
wù jí bì fǎn
Extremes lead to reversal
Learn more →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Misfortune might be a blessing
Learn more →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Advantage from close connections
Learn more →
夜郎自大
yè láng zì dà
Overestimate oneself
Learn more →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Actions have consequences
Learn more →
Frequently Asked Questions
What does 与日俱增 mean in English?
与日俱增 (yǔ rì jù zēng) literally translates to “With day together increase” and is used to express “Steadily increasing as time passes”. This Chinese idiom belongs to the Life Philosophy category.
When is 与日俱增 used?
Situation: Public interest in environmental issues has grown steadily over the past decade
What is the pinyin for 与日俱增?
The pinyin pronunciation for 与日俱增 is “yǔ rì jù zēng”.