绕梁三日(繞樑三日)
绕梁三日 (rào liáng sān rì) ตามตัวอักษร หมายถึง “อ้อยอิ่งรอบคานเป็นเวลาหลายวัน”และแสดงออก “ผลกระทบที่ยั่งยืนของประสิทธิภาพ”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความพากเพียร.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: rao liang san ri, rao liang san ri,绕梁三日 ความหมาย, 绕梁三日 ในภาษาไทย
การออกเสียง: rào liáng sān rì ความหมายตามตัวอักษร: อ้อยอิ่งรอบคานเป็นเวลาหลายวัน
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนอันลึกซึ้งนี้พรรณนาถึงเสียงดนตรีที่ก้องกังวาน (绕) วนเวียนอยู่รอบขื่อคาน (梁) เป็นเวลาสาม (三) วัน (日) มีต้นกำเนิดจากยุคชุนชิว บันทึกทางประวัติศาสตร์กล่าวถึงการแสดงของนักดนตรีในตำนานชื่อปั๋วหยาที่เปี่ยมด้วยความประทับใจอย่างยิ่งยวด จนเสียงดนตรียังคงอบอวลอยู่ในท้องพระโรงนั้นไปอีกหลายวัน การอ้างอิงถึงขื่อคานโดยเฉพาะนี้เชื่อมโยงกับการออกแบบสถาปัตยกรรมจีนโบราณ ซึ่งเพดานที่เปิดโล่งมองเห็นคานสามารถสร้างการก้องกังวานทางอะคูสติกได้ ในสมัยราชวงศ์ถัง นักวิจารณ์ดนตรีได้นำสำนวนนี้มาใช้เพื่อพรรณนาถึงบทเพลงที่มีผลกระทบอันยาวนานเกินกว่าการแสดงนั้นจะสิ้นสุดลง การใช้งานในปัจจุบันใช้อธิบายประสบการณ์ทางสุนทรียภาพใดๆ ที่ส่งผลกระทบอันทรงพลังและยังคงติดตรึงอยู่ในใจผู้ชม โดยเฉพาะอย่างยิ่งการแสดงศิลปะหรืองานศิลป์ที่ยังคงตราตรึงอยู่ในอารมณ์ความรู้สึกเป็นเวลานานหลังจากได้สัมผัสในครั้งแรก
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: ทำนองเพลงหลอกหลอนของนักร้องยังคงอยู่ในใจของทุกคนหลังจากคอนเสิร์ตสิ้นสุดลง
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความพากเพียร
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 绕梁三日 ในภาษาไทยคืออะไร?
绕梁三日 (rào liáng sān rì) แปลตามตัวอักษรว่า “อ้อยอิ่งรอบคานเป็นเวลาหลายวัน”และใช้เพื่อแสดงออก “ผลกระทบที่ยั่งยืนของประสิทธิภาพ”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความพากเพียร ..
เมื่อไหร่ 绕梁三日 ใช้?
สถานการณ์: ทำนองเพลงหลอกหลอนของนักร้องยังคงอยู่ในใจของทุกคนหลังจากคอนเสิร์ตสิ้นสุดลง
พินอินของ 绕梁三日?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 绕梁三日 คือ “rào liáng sān rì”.