门当户对(門當戶對)
门当户对 (mén dāng hù duì) शाब्दिक रूप से का मतलब है “डोर मैच घरेलू संरेखण”और व्यक्त करता है “समान सामाजिक स्थिति के परिवारों के बीच मैच”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है संबंध और चरित्र.यह प्राचीन चीनी साहित्य से उत्पन्न होता है और आधुनिक मंदारिन में आमतौर पर उपयोग किया जाता है।
इस रूप में भी खोजा गया: men dang hu dui, men dang hu dui,门当户对 अर्थ, 门当户对 हिंदी में
उच्चारण: mén dāng hù duì शाब्दिक अर्थ: डोर मैच घरेलू संरेखण
मूल और उपयोग
तांग राजवंश के विवाह व्यवस्थापकों ने उपयुक्त गठबंधनों का वर्णन करने के लिए सबसे पहले दरवाज़ों (门) और घरों (户) के मेल के इस स्थापत्य संबंधी रूपक का प्रयोग किया। पारिवारिक वंशावलियाँ दर्ज करती हैं कि दरवाज़ों के आकार वस्तुतः सामाजिक स्थिति को कैसे दर्शाते थे, जिससे यह रूपक विशेष रूप से सटीक बन गया। सोंग राजवंश के विवाह कराने वालों ने इसे सामाजिक रूप से समान व्यक्तियों के बीच विवाह तय करने के लिए एक व्यवस्थित सिद्धांत के रूप में विकसित किया। आज इसका विस्तार विवाह से आगे व्यावसायिक साझेदारियों तक हो गया है, जो दर्शाता है कि संतुलित संबंध समान सामाजिक और आर्थिक आधार पर निर्मित होते हैं।
कब उपयोग करें
स्थिति: दोनों परिवारों में समान सामाजिक स्थिति थी, जिससे विवाह गठबंधन को फायदेमंद हो गया
हमारी iOS ऐप के साथ रोज़ाना एक नया चीनी मुहावरा खोजें।
संबंधित मुहावरे
इसके बारे में समान मुहावरे संबंध और चरित्र
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
का अर्थ क्या है 门当户对 हिंदी में मतलब?
门当户对 (mén dāng hù duì) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता है “डोर मैच घरेलू संरेखण”और इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता है “समान सामाजिक स्थिति के परिवारों के बीच मैच”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैसंबंध और चरित्र category..
कब 门当户对 उपयोग किया जाता है?
स्थिति: दोनों परिवारों में समान सामाजिक स्थिति थी, जिससे विवाह गठबंधन को फायदेमंद हो गया
के लिए पिनयिन क्या है 门当户对?
के लिए पिनयिन उच्चारण 门当户对 है “mén dāng hù duì”.