江郎才尽(江郎才盡)
江郎才尽 (jiāng láng cái jìn) शाब्दिक रूप से का मतलब है “जियांग यान की प्रतिभा समाप्त हो गई”और व्यक्त करता है “रचनात्मकता स्थायी रूप से सूख गई”.इस मुहावरे का उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करते समय किया जाता है जिनमें शामिल है जीवन दर्शन.यह प्राचीन चीनी साहित्य से उत्पन्न होता है और आधुनिक मंदारिन में आमतौर पर उपयोग किया जाता है।
इस रूप में भी खोजा गया: jiang lang cai jin, jiang lang cai jin,江郎才尽 अर्थ, 江郎才尽 हिंदी में
उच्चारण: jiāng láng cái jìn शाब्दिक अर्थ: जियांग यान की प्रतिभा समाप्त हो गई
मूल और उपयोग
यह रचनात्मक क्षय का मुहावरा कवि जियांग यान (江郎) की प्रतिभा के समाप्त हो जाने (才尽) को संदर्भित करता है, जिसकी उत्पत्ति दक्षिणी राजवंश की साहित्यिक आलोचना से हुई है। ऐतिहासिक वृत्तांतों के अनुसार, जियांग ने शुरुआती दौर में शानदार रचनाएँ कीं, लेकिन बाद की रचनाओं की गुणवत्ता में स्पष्ट गिरावट देखी गई। साहित्यिक इतिहासकारों ने इस मामले का उपयोग यह चर्चा करने के लिए किया कि क्या रचनात्मक क्षमताएँ समय के साथ कम हो सकती हैं। तांग राजवंश के दौरान, जब साक्षरता का विस्तार हुआ, तो यह कलात्मक दीर्घायु के बारे में चर्चाओं में एक मानक संदर्भ बन गया। अस्थायी रुकावटों के लिए उपयोग किए जाने वाले शब्दों के विपरीत, यह विशेष रूप से एक बार प्रदर्शित क्षमताओं के स्थायी क्षय का वर्णन करता है। आधुनिक उपयोग में, यह रचनात्मक या बौद्धिक क्षमताओं में गिरावट का वर्णन करता है, खासकर जब किसी व्यक्ति के शुरुआती और बाद के कार्यों की तुलना की जाती है, यह दर्शाता है कि असाधारण प्रतिभा भी कभी-कभी समाप्त हो सकती है।
कब उपयोग करें
स्थिति: एक बार शानदार लेखक ने अपनी रचनात्मक क्षमताओं को खो दिया था
हमारी iOS ऐप के साथ रोज़ाना एक नया चीनी मुहावरा खोजें।
संबंधित मुहावरे
इसके बारे में समान मुहावरे जीवन दर्शन
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न
का अर्थ क्या है 江郎才尽 हिंदी में मतलब?
江郎才尽 (jiāng láng cái jìn) शाब्दिक रूप से अनुवाद होता है “जियांग यान की प्रतिभा समाप्त हो गई”और इसका उपयोग व्यक्त करने के लिए किया जाता है “रचनात्मकता स्थायी रूप से सूख गई”. यह चीनी मुहावरा इस श्रेणी में आता हैजीवन दर्शन category..
कब 江郎才尽 उपयोग किया जाता है?
स्थिति: एक बार शानदार लेखक ने अपनी रचनात्मक क्षमताओं को खो दिया था
के लिए पिनयिन क्या है 江郎才尽?
के लिए पिनयिन उच्चारण 江郎才尽 है “jiāng láng cái jìn”.