人以群分
人以群分 (rén yǐ qún fēn) literally means “people divide by groups” and expresses “like-minded association”. This idiom is used when describing situations involving life philosophy.
Also searched as: ren yi qun fen, ren yi qun fen,人以群分 meaning, 人以群分 in english
Like-minded association
Pronunciation: rén yǐ qún fēn Literal meaning: People divide by groups
Origin & Usage
The idiom 人以群分 (rén yǐ qún fēn) is commonly used in classical Chinese literature to express the idea that people naturally form groups based on their character and interests. This concept is rooted in the ancient text 《周易·系辞上》, which discusses the natural tendency of things and people to group according to their kind. The phrase is often paired with 物以类聚 (wù yǐ lèi jù), forming the expression 物以类聚,人以群分, which translates to 'birds of a feather flock together.' The characters 人 (rén) mean 'people,' 以 (yǐ) means 'by,' 群 (qún) means 'group,' and 分 (fēn) means 'divide.' In modern usage, this idiom suggests that individuals tend to associate with others who share similar values and behaviors, reflecting a natural social order.
Examples
English: "In any community, individuals often form groups based on shared interests and beliefs."
Chinese: 在任何社区中,个人往往根据共同的兴趣和信仰形成群体。
Related Chinese Idioms
Similar idioms about life philosophy
Frequently Asked Questions
What does 人以群分 mean in English?
人以群分 (rén yǐ qún fēn) literally translates to “People divide by groups” and is used to express “Like-minded association”. This Chinese idiom belongs to the Life Philosophy category.
When is 人以群分 used?
Situation: In any community, individuals often form groups based on shared interests and beliefs.
What is the pinyin for 人以群分?
The pinyin pronunciation for 人以群分 is “rén yǐ qún fēn”.